DictionaryForumContacts

 meggi

link 21.05.2011 17:00 
Subject: предки красной масти
Речь о голштинской породе:
животные, имеющие в родословной предков (до 4 ряда) красной масти

...die in dem Stammbaum bzw. in der Ahnentafen ... (bis zur 4. Reihe) haben.
предки - Urahnen, Ahnen
красная масть - просто Rot
как это лучше объединить?
rote Urahnen? Rot-Urahnen? Urahnen rot?

Спасибо заранее

 Erdferkel

link 21.05.2011 17:09 
die in dem Stammbaum/der Ahnentafel bis zu 4 Ahnengenerationen mit roter Fellfärbung haben?

 meggi

link 21.05.2011 17:18 
Да, наверное, так будет лучше. Тоже думала, если короче не получится, напишу Fellfarbe.

А Вы "предков" случайно упустили?

 Erdferkel

link 21.05.2011 22:19 
предков я спратала в Ahnengenerationen :-)

 Эсмеральда

link 22.05.2011 17:45 
О голштинских лошадках переводите? Тогда Fuchs...)))

 meggi

link 22.05.2011 18:58 
нет, о голштинских (и не только) бычках и их ценной продукции :)

 Эсмеральда

link 22.05.2011 19:41 
Еще один вариант с бычками: :)))
Vorfahren im Stammbaum (bis zur 4. Reihe) mit roter Fellfarbe...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo