DictionaryForumContacts

 Rogov

link 20.04.2011 19:09 
Subject: Для переводчика marinik
Marinik!
У Вас в анкете переводчика не указан Ваш E-mail.
Сообщите на vyacheslav66@inbox.ru

 Queerguy

link 21.04.2011 6:10 
можно было и личное сообщение послать :)

 _MarS_

link 21.04.2011 6:17 
+1
Адрес наверняка указан, он просто скрыт для просмотра.

 aleshachi

link 21.04.2011 12:12 
Что вы человеку мозгу парите!
Нет чтобы популярно объяснить, что нужно открыть окно "Новая тема", а там ввести ник адресата и отправить:

 Queerguy

link 21.04.2011 12:20 
ну уж если быть точным, то нажать нужно на "Добавить тему", и ввести ник в поле "Личное сообщение для"

 Mumma

link 21.04.2011 12:21 
marinik, скажите уже, что Вас просто неправильно поняли, и что Вы лишь процитировали golowko, а то тут сейчас миллион советов дадут, как Рогову с Вами связаться :-)
http://89.108.112.68/c/m/a=4&MessNum=75710&l1=3&l2=2

 Queerguy

link 21.04.2011 12:26 
вот что значит - неправильно оформлять bzw. никак не оформлять цитаты :)
я тоже marinik-a неверно понял :)

Rogov, не пишите marinik-у, пишите лучше golowko!

 marinik

link 21.04.2011 12:31 
Mumma, Sie sind eine der wenigen hier im Forum, die aufmerksam liest und zuhört. Ich mag Sie noch mehr als vorher ;-)
Apropos, с Роговым мы уже связались, ich verstehe den ganzen Wirbel gar nicht ...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo