Subject: Aufschuhung mech. Aufschuhung - отверстие? контекста как такового нет Hier ist die Aufschuhung der kleinen Gelenkwelle...Большое человеческое спасибо. |
нашлось aufgesteckt (aufgeschuht) |
а за многоточием-то что? |
|
link 14.04.2011 16:04 |
Как это нет контекста, а вал откуда взялся..? :) Нет, не отверстие, м. б. типа насаживания, см. Aufsetzen, Aufstecken ... |
|
link 14.04.2011 16:05 |
ЭФ, я тоже не списывала ...:-) |
за многоточием "fuer den Antrieb der Raeder". Не отверстие... Паз? Разъем? |
нет, наоборот, насадка. Всем спасибо, так и запишем! |
тогда картинка есть? |
нет, есть фильм. в данном месте мужик вертит пальцем в воздухе. Перевела как "Сюда надевается коленвал и т.д." |
|
link 14.04.2011 16:30 |
карданный вал... |
|
link 14.04.2011 16:32 |
сорри, сообщение улетело недописанным.... карданный (автом.) или шарнирный вал... |
во! огромное спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |