DictionaryForumContacts

 skolka

link 5.04.2011 8:19 
Subject: einflügelige Drehkipp
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: einflügelige Drehkipp - Fenstertür
Это с поворотно-откидным механизмом или раздвижные окна?

Заранее спасибо

 Gajka

link 5.04.2011 9:48 
одностворчатое поворотно-откидное окно

"Окна оснащенные поворотно-откидными запорными системами, открываются двумя способами: опрокидыванием верхней части створки или поворотом створки в сторону"

http://furnituraplanety-ru.ru/shop/4956/4957/4959.html

http://oknagoda.com/index.php?act=catalogue&pid=310

 skolka

link 5.04.2011 11:41 
Спасибо!

 _MarS_

link 5.04.2011 12:20 
Нужен, конечно, более широкий контекст, т.к. это часто бывают застекленные двери с поворотно-откидной функцией (ПО) (посмотрите картинки в гугле):
"... einflügelige Fenster und Fenstertüren mit der Funktion KIPP-DREH ..."
www.g-u.com/index.php?id=2109&L...

 Gajka

link 5.04.2011 12:31 
Касательно последнего ответа:

Зачем думать про всех аскеров, что они все полные дураки?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo