DictionaryForumContacts

 Olden_N

link 25.03.2011 8:34 
Subject: Organmitbeteiligung
Im Rahmen der Verwendungen lassen sich auch systemische Organmitbeteiligungen bei allen schweren Formen von COPD behandeln.

Помогите это слово правильно перевести! Спасибо!

 Di Scala

link 25.03.2011 11:23 
Вариант:

другие поражаемые (болезнью) органы и системы

 SRES

link 25.03.2011 20:25 
похоже на системные поражения органов

 Vladim

link 26.03.2011 5:34 
Organmitbeteiligungen - сопутствующие поражения органов?

 Vladim

link 26.03.2011 5:36 
systemische Organmitbeteiligungen - системные сопутствующие поражения органов?

 Dimpassy

link 26.03.2011 5:41 
для уточнения лучше бы пару предложений перед этим глянуть

 Olden_N

link 26.03.2011 8:24 
Dimpassy
для уточнения лучше бы пару предложений перед этим глянуть

А смысл их смотреть? Речь идет о способах лечения ХОЗЛ,

Ну вот вам предложение перед этим:
Des weiteren betrifft die Erfindung gemäß einem wiederum weiteren Aspekt der vorliegenden Erfindung die Verwendung mindestens eines systemisch applizierbaren, insbesondere peroralen Monoterpens, vorzugsweise 1,8-Cineol, insbesondere wie zuvor beschrieben, in Kombination mit mindestens einem topisch applizierbaren, insbesondere inhalativen Atemwegstherapeutikum, insbesondere in Kombination mit einem inhalativen Kortikosteroid und gegebenenfalls weiter mit einem inhalativen Beta-2-Sympathomimetikum, zur Optimierung der Basistherapie bei Asthma bronchiale und COPD.

 Olden_N

link 26.03.2011 8:26 
сопутствующие поражения органов - подходит лучше всего,
СПАСИБО!

 Dimpassy

link 26.03.2011 8:40 
"сопутствующие поражения органов" - это фраза, не имеющая смысла (какие поражения? каких органов?); в данном случае речь идет об осложнениях ХОБЛ - для того и пара понадобилась

 Olden_N

link 26.03.2011 9:21 
"сопутствующие поражения органов" - это фраза, не имеющая смысла (какие поражения? каких органов?); в данном случае речь идет об осложнениях ХОБЛ - для того и пара понадобилась

Ну, хорошо, как необходимо перевести то слово?
Вы так ничего и не предложили более конкретного.
Описывается способ лечения заболеваний легких определенными лекарствами, были перечислены заболевания (астма, бронхиты и пр.)
ВАШИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ перевода слова?

 Dimpassy

link 26.03.2011 9:51 
см. 26.03.2011 11:40 - осложнения (почитайте про осложнения ХОБЛ - сразу станет ясно, что это такое, и почему не все лекарства можно здесь использовать)

 SRES

link 27.03.2011 1:07 
к примеру:
"В последние годы особенно активно развиваются исследования системных эффектов при ХОБЛ, в основе которых лежит изначально воспалительная концепция основной болезни. О системных эффектах начинают говорить, когда у больных ХОБЛ появляются признаки заболевания сердечно–сосудистой системы, осложненной развитием синдрома сердечной недостаточности, и признаки метаболического синдрома. Системные эф­фекты при ХОБЛ затрагивают организм человека целиком. Нарушение питательного статуса: увеличение энергозатрат в состоянии покоя, анормальная композиция тела больного ХОБЛ, анормальный метаболизм аминокислот. Дисфункция скелетных мышц: гипотрофия и атрофия скелетных мышц, нарушение функциональных возможностей мышц; другими органами, которые вовлечены в данный процесс, являются сердечно–сосудистая система, нервная система, обмен в опорно–двигательном аппарате.
На рисунке 1 представлен больной ХОБЛ, которого следует отнести к эмфизематозному типу этой болезни. Он выглядит кахектичным больным, впалая грудная клет­ка, гипотрофичные мышцы, губы собраны в трубочку, что позволяет ему несколько облегчить тягостное чув­ство одышки. Он пытается фиксировать верхний плечевой пояс, для чего руками опирается на стул и свои колени. Все в позе этого человека подчинено тому, чтобы дыхание стало более свободным.
Системные реакции у больных ХОБЛ происходят под влиянием воспалительной активности клеток легочной ткани, тканевой гипоксии, влиянием одышки на метаболизм, а так же таких факторов риска как табакокурение, промышленные полютанты, генетические факторы, предрасполагающие к развитию системных реакций, и в стадии изучения находится целый ряд других. Одним из маркеров системной воспалительной реакции является исследование С–реактивного белка. Он был больше изучен при атеросклерозе. В настоящее время накоплены данные о его большом диагностическом и прогностическом значении при ХОБЛ. С–реактивный белок коррелирует с течением ХОБЛ, по его уровню в крови можно судить о завершенном обострении ХОБЛ и исходе заболевания [Dahl M., J. Vestbo., P. Lange., SE. Bojesen., A. Tybjerg – Hansen., BG. Nordestgaard: C – reactive protein as a predictor of prognosis in COPD. Am J Resp Crit Care Med v.175. pp. 250–255, 2007].
К проявлениям системных реакций у больных с ХОБЛ следует отнести изменения со стороны скелетных мышц. Больные приобретают вид изможденных, кахектичных; заметна гипотрофия большой части скелетных мышц: плечевого пояса, рук, грудной клетки, брюшного пресса, нижних конечностей. Часто больные люди стесняются своей худобы и избегают раздеваться при осмотре врача. Дыхательные мышцы: диафрагма, межреберные и веретенообразные мышцы, соединяющие наружные и внутренние межреберные мышцы, определенная группа мышц верхнего плечевого пояса – в патологический процесс вовлекаются значительно позже. Однако с развитием синдрома утомления дыхательных мышц быстро нарастают признаки дыхательной недостаточности. В современные реабилитационные программы входят упражнения, с помощью которых можно по­вышать как силу, так и выносливость скелетных мышц. Особые программы тренировочного режима до­пол­няются упражнениями, предназначенными для дыхательных мышц. Патогенетические механизмы, которые лежат в основе развития процесса гипотрофии скелетных мышц, связывают с изменениями в эндокринной сис­те­ме, системных воспалительных эффектов и в питательном статусе.
Изменения питательного статуса дополняют картину системных проявлений у больных ХОБЛ. "

 Dimpassy

link 27.03.2011 9:05 
SRES +1, только осложнения в переводе обозваны системными эффектами, и последние - это не системное поражение

 SRES

link 27.03.2011 20:28 
Dimpassy, полностью с Вами согласна, что это не системные поражения.

 SRES

link 27.03.2011 20:31 
P.S. Только это был не перевод, а цитата Чучалина А. Г.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Чучалин,_Александр_Григорьевич

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo