|
link 20.03.2011 2:19 |
Subject: Hausmeister in einer Schule (общ.) Уважаемые переводчики,пожалуйста, помогите выбрать эквивалентный вариант перевода для слова Hausmeister - завхоз или дворник? Встречается в контексте прессказа немецким журналистом истории россиянки о немецких корнях её семьи: "В Германии Владимиру с женой было совсем не просто устроиться/обустроиться. Немецкое-то гражданство они получили, а работу найти не могли: если и была какая-то, то она никак не была связана с их профессиями. Отец/он работал завхозом/дворником? в школе, (а) его жена - в гостинице." |
ganz neu anzufangen начинать все сначала/сызнова/снова/по новой Vladimir und seine Familie для Владимира и его семьи/Владимира с семьёй zwar хотя bzw. вернее das mit ihren eigentlichen Berufen nichts zu tun hatte не связанную/не имеющую ничего общего с их специальностью или просто "по специальности" hat dann als ... angefangen пришлось устроиться на работу |
|
link 20.03.2011 8:33 |
2 marinik - большое спасибо за поправки. А как быть с Hausmeister ? |
завхоз, имхо, не совсем эквивалентный бегрифф, но отражает суть его занятий |
Alexandra Tolmatschowa, Ваш вариант вполне ничего, особых поправок не требует. |
Специалист по хозяйственной части |
Получаем: Отец был специалистом по хозяйственной части в школе, а его жена работала в гостинице. Ну и как тебе, Дезерад, твой вариант? |
|
link 21.03.2011 18:48 |
Завхоз, конечно... Но и дворник по совместительству :) |
завхоз само собой, но в нем. школах он не есть дворник, ни по совместительству, никак. За снег/уборку территории отвечают городские службы |
|
link 21.03.2011 23:28 |
Коллега, хорошо в Ваших краях живется, если есть отдельно завхозы и отдельно дворники... А в нашем немецком захолустье один за всех: и ремонт, и уборка территории на нем ... М. б., еще зависит от размера и статуса школы... См. например: http://www.schooloffice-sh.de/texte/s/schulhausmeister.htm |
В Лингве вообще одно из значений - старший дворник :) В том-то и дело, что речь в исходнике идет о немецкой школе. Поэтому, имхо, это человек, занимающийся хоз.вопросами - ну или занимающийся хозяйственно - административной деятельностью. |
You need to be logged in to post in the forum |