Subject: Auslösestange, Betätigungsstange Тема: Предохранительные клапаны, задвижкиКонтекст: Demontage Verriegelung / Betätigungsvorrichtung (Fangstück, Auslösestange, Betätigungsstange) Durch Drehen des Entriegelungsgriffes (42) im Gegenuhrzeigersinn wird die Auslösestange (18) vom Fangstück (100) gelöst. Vorsteckfeder (108) entfernen, Hutmutter (21) lösen und die Auslösestange (18) mit den angebauten Teilen herausziehen. Kontrolle der Auslösestange (18) auf Geradheit und Verschleiss. Wird das Fangstück (100) ersetzt, muss auch die Auslösestange mitsamt dem Pressring (20) ersetzt werden. ...Falls eine Betätigungsvorrichtung für einen Schalter montiert ist: Hutmutter (80), Druckfeder (69) und Betätigungsstange (47) demontieren. Kontrolle der Betätigungsstange auf Geradheit und Verschleiss, insbesondere das Stangenende muss einen sauberen Radius aufweisen. Пока возникла одна идея: приводной шток для Betätigungsvorrichtung или что-то подобное со словом шпиндель. Что касается Auslösestange, предполагаю, что это какой-то задействующий, активирующий элемент поршневого механизма, но как бы его обозвать? Буду рада любому совету |
Auslösen hier imho срабатывание ??рычаг/шток срабатывания |
Возможно: Stange - тяга |
|
link 8.03.2011 18:41 |
Если не секрет, кто изготовитель этой продукции? Вы пишете, что это описание клапанов/задвижек, но ниже идет текст о демонтаже какого-то устройства разблокировки... Это относится к в.н. клапанам...? Но уже так ясно, что "шпиндель" зд. никак не подходит... |
Всем спасибо за предложения и идеи, после долгих нашла описание очень схожего клапана в интернете и приняла на веру использованные там термины (шток поршня и переключающий шток) Эсмеральда, открыть "тайну" названия фирмы к сожалению не могу, дала подписку так сказать о неразглашении :) но спасибо за интерес |
You need to be logged in to post in the forum |