DictionaryForumContacts

 meggi

link 10.02.2011 13:25 
Subject: НА постоянное местожительства
Вроде, простая фраза, но именно в такой формулировке не получается:

выехала на постоянное местожительства в...

в основном встречается hat den ständigen Wohnsitz (ständige Aufenthalt) in...

verlegen можно было бы взять, но в этой ситуации не совсем подходит. Женщина вышла замуж, уехала в Германию, а через некоторое время выехала на постоянное местожительства в... т.е. вернулась в свою страну(еще до развода уехала туда, где до Германии и жила)

думаю,можно и zurückkehren взять. Интересует НА постоянное местожительства

 Donna Rosa

link 10.02.2011 13:38 
zur ständigen Wohnsitznahme

 Erdferkel

link 10.02.2011 13:39 
это суд так написал? "на постоянное местожительства" вместе? :-(
(офф: сегодня получила письмо от немецкого адвоката - ошибка на ошибке...)
например:
"Berechtigte nach diesem Gesetz, die nach dem 31. März 1950 aus dem Ausland zurückgekehrt sind und ihren Wohnsitz oder ständigen Aufenthalt im Bundesgebiet genommen haben"
http://www.gesetze-im-internet.de/bwkauslg/BJNR104140958.html

 meggi

link 10.02.2011 14:47 
Спасибо большое за советы.

Каюсь. Суд написал правильно. Это меня переклинило :(

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo