DictionaryForumContacts

 Mascha85

link 1.02.2011 16:52 
Subject: Unterscheidungsmerkmale econ.
Um die wichtigen Unterscheidungsmerkmale richtig zu erfassen, wird für jede Etappe die allgemeingültige Aufgabe an den Anfang gestellt und dann die je nach der Wirtschaftsordnung unterschiedliche Losung in Modell und Wirklichkeit analysiert. Помогите пожалуйста перевести, если не сложно предложение.

 Franky

link 1.02.2011 16:53 

 Franky

link 1.02.2011 16:53 
сначала свой вариант перевода приведите. здесь так принято.

 Erdferkel

link 1.02.2011 16:59 
LÖsung

 Mascha85

link 1.02.2011 17:26 
Чтобы учитывать важные особенности, для каждого этапа сначала устанавливается общая задача, а затем в зависимости от экономической обстановки анализируется различные решения основанные на примере и с доказательствами

 Mascha85

link 1.02.2011 17:26 
Мой вариант совсем не очень

 Franky

link 1.02.2011 17:54 
широкого контекста нет, поэтому я попытаюсь перевести дословно, а там вы уж сами подправите по контексту.

Чтобы верно определить отличительные признаки, для каждого этапа вводится общезначимая задача, после чего выполняется – на уровне модели и практической реализации – анализ решения, выбор которого определяется экономическим строем.

 Mascha85

link 1.02.2011 18:06 
Спасибо. Ваш вариант намного лучше

 Franky

link 1.02.2011 19:36 
а как вы определили, что он намного лучше, если затруднялись с переводом? :) может, я чушь написал (что скорее всего) и просто ладно слова пристроил друг к другу? не в обиду вам говорю, но для меня худшая награда - это высокая оценка качества перевода аскером, т.е. аскеру надо воздерживаться от такой оценки просто из уважения к тем, кто ему помогает.

 Mascha85

link 2.02.2011 9:33 
Зачем же вы тогда пишите мне этот вариант?? Ведь люди всеръёз расчитывают на помощь а не на перевод аскером.

 Franky

link 2.02.2011 9:40 
Я же специально оговорился, что перевод дословный (и дал его только после того, как ознакомился с вашим, извините, весьма печальным вариантом). Для чего-то более вразумительного нужен полноценный контекст. Как вы думаете, почему другие более компетентные, чем я, коллеги не высказались на вашей ветке? Вот именно: никому не хочется пороть пургу, угадывая тему вашего текста, ближайшее окружение приведенного предложения. Если вы всерьез рассчитываете на помощь, то надо не менее серьезно относиться к оформлению своего вопроса.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo