Subject: Auktionspostendokumentation Пожалуйста, помогите перевести.Статьи (положения, документы), относящиеся к проведению открытого аукциона? Этот отрывок уже встречался на форуме, но настораживает, что в Гугле этого слова нет. |
помощ, организация и проведения аукциона в приобретении сертификата с правом заключения контракта по инвестициям, а также содержит информацию и предоставлении документации после проведения аукциона для проведения открытых аукционов, выбор инвесторов с правом реализиции пройектов по инвестициям следующих елементов ... посленяя строчка: возможная полемика в объяснении некоторых частей исключена (здесь лучше посмотреть, что стоит до этого предложения и после!) |
agatos, у Вас какой родной? |
плохой перевод, да? Ну если что не так то я просто так понял! |
У Вас странные сочетания букв, выдающие в Вас иностранца:) Пример: пройектов |
Вы правы, больше говорю по немецки, чем по русски. Соответственно пишу также, несовершеннен есмь ;) |
Ну скиньте адрес в личку или на мыло. Вышлю Вам фильм, чтобы Вы учили только хорошие/ красивые русские слова и ни капли мата:)) |
Перевод хороший, меня просто интересует конкретное слово, возможно это какой-то термин, связанный с аукционами, м.б какие-то "статьи" документации что-то вроде "лотов"? Или я все усложняю? |
внизу немного однотипных слов на эту тему. Мне кажется всё проще. Posten (= Teil; Ware; Maß; Beitrag; Bestandteil; Position; Anteil; Stoß; Pack; Menge; Vorrat -|- Standpunkt; Bewachung; Wache; Aufpasser; Torhüter -|- Geld; Grundstock; Geldsumme; Betrag; Guthaben; Geldschuld -|- Schildwache; Wachhaltender; Wachmannschaft; Soldatenwache; --> Amt; Anzahl; Aufgabe; Batzen; Bedeutung; Beruf;) (<> Absetzung; (Bewachung); Fehlbetrag; Ganzes) |
Спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |