|
link 30.01.2011 13:14 |
Subject: Einlauf (древесина) Abweichungen in Struktur, Maserung und Farbe, kleine Äste und Einläufe, sind keine Qualitätsfehler, sondern Beweis für die Echtheit des Materials.Как эти Einläufe называются профессионально? |
(тёмные) включения? |
Der indische Apfelbaum hat einen stärkeren rötlichen Farbton und ist teilweise von sehr dunklen Einläufen durchzogen![]() полосатость "Древесина часто имеет характерный контрастный полосатый рисунок, сравнимый по красоте с палисандром" http://www.znaytovar.ru/new2778.html |
Einlauf: Bei bestimmten Arten, besonders a n den E n d e n von saftfrischen Stämmen, entstehende Farbänderungen. Sie werden durch Luftzutritt an noch lebenden Zellbereichen hervorgerufen, verursachen aber keine Minderung der Festigkeitseigenschaften und können mit Pilzbefall verwechselt werden. http://www.holzlexikon.de/frame.htm |
в словаре по деревообработке стоит Einlauf - задыхание (древесины) http://b2b-derevoobrabotka.ru/lib/termin/10116 |
Из словарей: Einlauf: 1) задыхание (древесины) (немецко-русский словарь по лесному хозяйству, лесной и деревообрабатывающей промышленности) |
порок, так же как и сучки, поэтому и написано kleine. А твоя полосатость это имхо Maserung |
тот же древесный словарь утверждает, что Maserung/Masertextur - узорчатость, свилеватая текстура (прожилки) картинки этого задыхания если посмотреть - оно хоть и маленькое, но некрасивенькое :-) (поэтому я специально вверху и картиночку показала про полосатенькие Einläufe) |
однако не настаиваю - тем более, что во второй сцылочке есть: "Этот порок называется побурением (прежнее название— задыхание)." "маленькие пятнышки побурения" как-то лучше звучит, чем это астматическое задыхание :-) |
я не настаиваю, но полосатость я бы не написала именно из-за твоей картинке, потому что у аскера речь явно не о рисунке, а о мелких пороках |
я же ж уже сдалась :-) |
я ж тебя ещё не видела, так что мы не настаивали одновременно м.б. отдельные мелкие побурения В инете ещё и прелость есть (картинкИ, пардон) |
в набор Einläufe -ов Пятнистость окраска заболони лиственных пород в виде пятен и полос без понижения твердости древесины, возникающая в растущих деревьях и близкая по цвету к окраске ядра. http://www.wood.ru/ru/ster0804.html Заболонь (англ.- sapwood) внешняя часть древесины в дереве, которая содержит живые клетки и питательные вещества (крахмал). Обычно светлее ядра, не всегда точно с ним различима. Erdferkel, полосатость наводит мысли =на длинные ровненькие полосочки. по моему, Einlauf- что-то размытое. |
пусть будет мелкая (леопардовая) пятнистость, а не (тигриная) полосатость :-) |
разобрались: пятнистый загар с мелким побурением в начинающимся задыхании с полосатой синевой |
мне нравится, главное обстоятельно :-) |
:-) + |
|
link 30.01.2011 17:59 |
Из фрагмента ссылочки Рекозы однозначно понятно: изменение цвета древесины на срезе... |
|
link 30.01.2011 19:39 |
попутно нашлась еще одна хорошая ссылочка по древесине.. http://www.kirfor.org/bitcache/d66872c46137b96e705f3ef84f162b8912fd8fea?vid=1117&disposition=inline&op=view |
классная ссылка. спасибо. |
только тангентальный срез несколько удивил :-) |
|
link 31.01.2011 9:12 |
И "омертверлый слой коры" трудно себе представить... :-) Век |
похоже, что речь идет о обычной синеве: когда влажность пиломатериала около 30% и выше (т.н. естественная влажность) и хранение происходит при температуре выше + 10С. В таком случае древесина (пиломатериалы) не обработанная антисептиком покрывается грибком, который имеет характерный синеватый окрас, меняющийся со временем на черный. Этот грибок поражает древесину изнутри и выходит в торец и по бокам. Для того, что бы избежать подобного явления, пиломатериалы или сушат (воздушная или камерная сушка до влажности 18-22% и менее - в зависимости от породы древесины и ее назначения) или покрывают антисептиком методом погружения (более эффективный) или опрыскивания. Если мы ведем речь о обычной хвойе, то в таком случае принято говорить, что пиломатериал соответствует ГОСТ 8486-86 4й сорт (хотя обычно там стоит I-IV) если есть вопросы по древесине - спрашивайте |
первый вопрос: что такое хвойя? :-)) второй вопрос: в ссылке о пороках древесины (см. 30.01.2011 18:47) стоит следующее: "Задыхание (появление серой окраски древесины или побурение): побурение проявляется на складируемых свежих бревнах древесины лиственных пород. Начиная от торцов вследствие биохимических процессов развивается окрашивание от серого до коричневого, которое в форме полос или языков проникает в бревно на различную глубину. Грибы в этом процессе участия не принимают. Поражается только ядровая древесина." то серое, то бурое, то синее... |
|
link 31.01.2011 16:07 |
Не согласна, что это порок... синеватость или полосатость ... В описании как раз отмечается, что это не является результатом поражения древесины грибком. |
"Не согласна, что это порок... синеватость или полосатость" ну это как посмотреть... вот ежели невесту выбирать... :-) |
Хвойя - это ель, пихта, сосна, лиственница, кедр (внутренний рынок, запрещен к экспорту) Лиственные - это другая песня - дуб, бук, клен, ясень, осина... они более плотные по структуре и имеют совсем другие ТТХ и другое назначение. И там и там - происходят одни и те же процессы, только немного по-разному. Грибы и там и там. В любом случае, это порча древесины, которая приводит к понижению в сортности |
linced - я имела в виду исключительно написание - "хвоя", без "й" (хотя и "хвойные породы"). В остальном различие мне известно :-) |
Äste und Einläufe sind keine Qualitätsfehler сучки и задоринки:) По-моему, речь о "небольших перепадах по тону/ распил без резких перепадов по тону" |
Erdferkel, а, тогда пардоньте, это моя особенность - криво написал слово - мое искаженное пиломатериалами сознание не может воспринимать хвою без буковки "й" :) "Äste und Einläufe sind keine Qualitätsfehler" = Сучки и Einläufe без потерь качества. Вот. Т.е. если слово "Einläufe" (я перевод не знаю) означает волнистость или изменение цвета или еще какой-то признак, который как-то описывает пиломатериал/пиловочник, то в контексте того договора, откуда взята фраза, специально упомянуто о том, что это не является пороком древесины и не является признаком порчи товара. |
Не порок древесины, а дефект:) |
ау, tiani-tolkay! а Вы то что что скажите? |
Гайка, порок древесины - это значит особенность ее природного строения (та же сучковатость или плотность/рыхлость) дефект древесины - это приобретенные в процессе подготовки/изготовления конечного изделия - например, крыловатость, риски и проч. Я имел ввиду именно особенность, а что там на самом деле имеется ввиду - нужно остальное содержимое смотреть или иметь полный перевод того, что в заголовке написано. |
You need to be logged in to post in the forum |