Subject: виноматериалы Кто знает, как правильно перевести:столовый белый виноматериал? заранее спасибо |
offener (nicht abgefüllter) Wein |
не а, это еще не cовсем вино "Виноматериалы Виноматериалы - спиртосодержащая пищевая продукция, которая: - используется в качестве сырья для производства вина; - не содержат ароматических и вкусовых добавок." типа http://de.wikipedia.org/wiki/Federweißer gekelterter Most? |
Может тогда тут: Die Landesregierungen können, soweit bei der Beförderung von nicht abgefülltem Traubenmost, nicht abgefülltem Wein, nicht abgefüllten Erzeugnissen... |
эти виноматериалы уже спиртосодержащие, т.е. сок перебродил, но не еще не созрел до вина http://de.wikipedia.org/wiki/Weinherstellung http://www.kueche1.com/weinlexikon_liste.php |
You need to be logged in to post in the forum |