DictionaryForumContacts

 agascha

link 25.01.2011 19:47 
Subject: stehend / auf der Maschine
Добрый всем вечер!
Перевожу Ersatzteilliste для станков для заточки пил, там то и дело встречаются такие уточнения:
Absaugung Vorbereitung ХХХ auf d. Masch
Absaugung Vorbereitung ХХХ stehend
...
Feuerlöschanlage (ХХХ auf d. Masch.)
Feuerlöschanlage (ХХХ stehend) или ещё
Feuerlöschanlage Installation
...
Есть и отдельной строчкой Vorbereitung ХХХ - несколько раз с разными номерами - как название запчасти.
Положим, auf d. Masch = на станке, а stehend - стационарно?
A Installation? A Vorbereitung?
Ничего не могу придумать. Может, кому попадалось такое?
Заранее спасибо!

 Эсмеральда

link 25.01.2011 21:29 
auf der Maschine - т.е. в навесном исполнении (непосредственно на станке),
stehend - в напольном исполнении (где-то рядышком со станком)
Vorbereitung - больше нет никакого контекста? Возможно, какие-то подготовительные работы, Installation - монтаж, монтажные работы или установка оборудования.

 Erdferkel

link 25.01.2011 22:15 
подготовительные и монтажные работы как запчасти? новое слово в технике! :-)
а что там ХХХ?

 Эсмеральда

link 25.01.2011 22:36 
Эрдферкель, мне в запчастях попадалось и не такое... например, сервисное обслуживание в течение 24 месяцев... :-)
м. б. подготовительные и монтажные материалы ?

 Erdferkel

link 25.01.2011 22:49 
и что там за Feuerlöschanlage? это которая СОЖ разбрызгивает (Sprühkühlung)?
или какие там пожары тушить нужно?
здесь запчасти на стр. 24 - ничего подобного нет...
http://www.kaindl.de/files/service/instman_ssg600_a_dc_dede.pdf

 Gajka

link 26.01.2011 6:40 
В качестве предположения:

Знаю насосные агрегаты stehend и liegend. Первые - вертикальная конструкция. Вторые - горизонтальная. Т. к. вертикальные не помещаются в какие-то невысокие установки, есть возможность взять тот же агрегат в горизонтальном исполнении:)

 Эсмеральда

link 26.01.2011 9:58 
Gajka, почему насосные агрегаты?
Станок, видимо, оснащен отсосом для удаления пыли и абразивных частиц во время заточки. Огнетушитель должен быть по требованиям ТБ, т.к. при заточке возможно искрообразование ...

 Gajka

link 26.01.2011 10:00 
Эсмеральда, я могла и про коробки конфет написать...

 Erdferkel

link 26.01.2011 10:41 
"Огнетушитель должен быть по требованиям ТБ, т.к. при заточке возможно искрообразование" - а для чего СОЖ поливают? это же не точило со щитком
"Станок предназначен для заточки боковых граней зубьев дисковых пил наплавленных стеллитом и твёрдосплавными пластинками для обработки древесных материалов. В процессе заточки инструмента охлаждается эмульсией (СОЖ)."
http://www.kodosagregat.ru/z56st70.htm
найдите мне хоть один станок для заточки, где в комплекте есть огнетушитель

 agascha

link 26.01.2011 17:56 
Добрый вечер! Только сейчас вернулась. Большущее всем спасибо!
Поспрашивала шефа, кое-что он объяснил так:
- auf der Maschine - непосредственно на станке
stehend - отдельно стоящий, где-то рядышком со станком (Эсмеральда +1)
- Installation = Einbau, т.е. это встроенный узел/элемент (?)
- Vorbereitung - комплект принадлежностей, подготовленных для установки/подключения чего-то, т.е. Absaugung Vorbereitung ХХХ stehend должно означать комплект принадлежностей для подключения отдельной установки для отсоса (?)
-----
ЭФ, ххх маскируют номера станков, которые как бы не имеют значения в этой таблице. Feuerlöschanlage на станке мне встречалась не раз, иногда с пояснением, что если охлаждение не эмульсионное, а масляное, то ... может возникнуть возгорание, поэтому нужна такая установка. Сейчас искать нет времени, вот первое, что попалось:
CNC Werkzeugschleifmaschine, в описании ... manuelle Feuerlöschanlage (http://www.resale.de/info-off-d.php?item=292127&offer=1&gruppe=104&yellow=&seite=1&preview=2&order=1&piconly=0&eintraege_pro_seite=843&machine=CNC Werkzeugschleifmaschine�WALTER�Helitronic Power&PHPSESSID=6f4dou2a4113isq46prgl1a7bds9o0ei&PHPSESSID=6f4dou2a4113isq46prgl1a7bds9o0ei) или
Automatische CO2-Feuerlöschanlage (Fabr. Kraft&Bauer)(http://www.bekamaschinen.de/GebrauchteMaschinen/Metallbearbeitung/Schleifmaschinen/CNCWerkzeugschleifmaschine/tabid/1949/language/de-DE/Default.aspx)
Ещё раз спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo