Subject: Breitfurchenmesser Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: |
«широкий бороздомер»? Посмотрите стр. 40 – более сильный наклон на широких шинах http://russia.profi.com/dl/3/0/8/9/0/036-041_Pflugeinstelltipps.pdf |
похоже на то, что Messer здесь не -мер, а нож "Breitfurchenmesser. . . . Knife for wide furrows. . Couteau pour pneu large . ." www.promatix-agro.ru/kat/Lemken rabochie organ.pdf |
да, логично:) |
You need to be logged in to post in the forum |