DictionaryForumContacts

 Loretta

link 14.11.2005 14:20 
Subject: Koffeinabbau
Правильно ли переведено:
Dem Fötus fehlen Enzyme zum Koffeinabbau.
Эмбриону не хватает фирментов для расщепления кофеина.
Заранее спасибо.

 SRES

link 14.11.2005 14:24 
У эмбриона нет ферментов, расщепляющих кофеин. Вроде так

 SRES

link 14.11.2005 14:28 
Думается, что это фетус (плод). Надо смотреть по срокам беременности.
Удачи!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo