DictionaryForumContacts

 Ася НИК

link 30.12.2010 9:56 
Subject: Помогите с переводом фельдшерско-акушерский пункт
Добрый день!
Всех с наступающим Новым Годом.
Прошу Вас помочь перевести термин фельдшерско-акушерский пункт.
Спасибо заранее

 Erdferkel

link 30.12.2010 10:00 

 Ася НИК

link 30.12.2010 10:28 
Я думала над этим вариантом, но здесь не отражается, что он акушерский также. У меня также был вариант Feldschersbereich. Но он тоже не говорит ничего про акушерство. А в нашем слуае это важно, так как мы проектируем эти пункты!

 Enidan

link 30.12.2010 10:40 
А что если к варианту Erdferkel просто добавить Geburtshilfe-und ...

 Ася НИК

link 30.12.2010 12:47 
Спасибо У меня вообще есть ощущение что его аналог - это ländliches Ambulatorium.

 nadeenit

link 31.12.2010 9:40 
Мои друзья немцы называли его проще - Sanitaetsstation

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo