Subject: Puschkins Gedichte Приветствую уважаемый форум!Может кто знает, из каких источников можно найти перевод стихотворения "Я Вас любил" на немецкий? Заранее признателен за наводку и помощь! |
Ich liebte dich; und liebe wohl noch immer, Denn ganz erstarb's in meiner Seele nicht; Doch möge dies Gefühl dich nicht bekümmern; Ich stellte es nicht gern in schlechtes Licht. Ich liebte schweigend, ohne Zuversicht, Von Schüchternheit, von Eifersucht gequält; Ich liebte dich so innig und so zärtlich, Gott mit dir, wird der andre so beseelt. (Übersetzung von Eric Boerner.) |
Ich liebte dich Ich liebte dich: vielleicht ist noch bis heute Alexander Puschkin |
Ich liebte dich; und liebe wohl noch immer, Denn ganz erstarb's in meiner Seele nicht; Doch möge dies Gefühl dich nicht bekümmern; Ich stellte es nicht gern in schlechtes Licht. Ich liebte schweigend, ohne Zuversicht, Von Schüchternheit, von Eifersucht gequält; Ich liebte dich so innig und so zärtlich, Gott mit dir, wird der andre so beseelt. (Übersetzung von Eric Boerner.) |
Ich liebte Sie: es hat, vielleicht, mein Lieben In meiner Seele noch nicht aufgehört; Es soll Sie fürder auch nicht mehr betrüben; Ich will nicht, daß mein Lieben Sie verstört. Ich liebte ohne Worte, ohne Hoffen, War bald zu eifersüchtig, bald zu zag, Ich liebte Sie, so innig und so offen, Wie Sie, geb's Gott, ein andrer lieben mag. |
DEUTSCHE ÜBERSETZUNG: *** (Ich liebte Sie...) Ich liebte Sie: Vielleicht ist dieses Feuer (Aus dem Russischen von Friedrich Bodenstedt) А вообще загляните на http://www.russlandjournal.de/buecher/russische-klassiker/alexander-puschkin/gedichte/ , тут много чего интересного найдете! |
Вау! Спасибо всем, добрые люди! Эх, говорила мама - учи немецкий! Всех с наступающим Новым Годом!!! |
А на немецком-то Вам зачем?:) Ведь не знают они тут Пушкина...:( |
ну так уж и не знают :) конечно, не все знают, но те, кто не знает, они наверно и Гёте не знают :) даже на сайте немецкой лирики его стихи странным образом публикуются:) И в химназиях его "проходят": Если жизнь тебя обманет, Сердце в будущем живёт. *** Hoffnung hege stets aufs neu. *** |
и гениальный немецкий перевод :) |
Gajka 30.12.2010 2:32 link А на немецком-то Вам зачем?:) Ведь не знают они тут Пушкина...:( О Пушкине грамотные люди знают, и некоторые хотят узнать его поэзию. |
"О Пушкине грамотные люди знают, и некоторые хотят узнать его поэзию" Т. е. грамотные люди наизусть знают его биографию и даже узнают на картинках, а теперь захотелось и с творчеством познакомиться? Привет грамотным людям!:) Расскажите им, что он ещё сказки писал и много чего в прозе;) |
интересно, сколько грамотных русских узнает на картинках Шиллера/Гёте:) или того же Виктора Юго;) |
**интересно, сколько грамотных русских узнает на картинках Шиллера/Гёте** - ну я как бы грамотный и этих двоих уж точно узнаю, правда, с Юго проблема :) |
Факт, что ГРАМОТНЫЕ знают Пушкина, и только НЕКОТОРЫЕ хотят узнать его поэзию:( Боюсь, что и немцы не узнают на картинках Шиллера/Гёте... И даже те, что переплюнули по статусу лаборантку. |
Queerguy, мы не считаемся. мы ведь ГЕРМАНИСТЫ. немецкие русисты, думаю, АС тоже опознают. а вот шаг вправо-влево... уже чреват. поэтому и вспомнила про Юго*. *которого, кстати, французские коллеги не опознали:) |
marcy, согласен тогда другой пример: английский аналог солнца русской поэзии - Вильям Ш. Его то уж наверняка многие узнали бы :) |
не-филологи?;) очень сомневаюсь. некоторые бы узнали «Влюблённого Шекспира» в Джозефе Файннсе, при условии, что они смотрели этот фильм |
Ой, тут пчти каждую неделю показывают опросы прохожих на улице. Показывают фото Горбачова, а прохожий отвечает, что это один из бывших американских президентов. Подростки (особенно ауслендеры) Гитлера не узнают/ не знают. Кто-то даже ляпнул, что это был великий поэт или композитор. Не знают, как растёт картошка и рис...:( |
ну Гитлер даже если и не был компонистом, то великим художником точно был :) |
думаю, что такое возможно в любой стране. + если бы узнавали, было бы неинтересно, и никто бы этого не показывал. СМИ привлекают только плохие новости. |
Не думаю, что его картины были великими. Хотя в современном мире любую завитушку признают за гениальную. Нужно только уметь её правильно преподнести и раскрыть её смысл. Короче, врать надо уметь;) |
А Яух ушёл с RTL, не знаю, что умного на канале останется... Если только подобные репортажи:( |
Gajka, нет, великим он не был, это я так неудачно пошутил :) |
лет 15 назад я не могла себе представить, что можно жить без телевизора. а сейчас я не могу себе представить, что смотрю RTL (и даже первые два канала:) это называется «прогресс». |
а я могу хорошо себе это представить, но нет сил не включать хоть иногда :) |
при этом не жалею об уходе Jauch-a, RTL не мой профильный канал :) |
apropos ТВ: если у кого есть желание и возможности, советую посмотреть сегодня 19:40 на ZDF Theaterkanal оперу "Рихолетто", снятую в каком-то аутентичном итальянском замке плюс с прекрасным составом (Доминго и др.) и с немецкими субтитрами, что немаловажно. |
5 качественных вариантов перевода одного стиха на один язык - совсем не мало для поэта. Знаем ли мы сами Пушкина? Например, так, как его знал Достоевский или Платонов на уровне идеологии? Или - на уровне литературоведения - как Ахматова, Якобсон, Набоков или Лотман? Или - на уровне биографии - как Тынянов? О чем, собственно, спор? ;) |
А это Гайка голословно заявила, что немцы Пушкина не знают, и быстренько перескочила на Яуха :-) |
ЭФ, как ты элегантно Гайку-то слила:-) Меня даже Пуша никогда так не сливала:-) |
А чего это слила? правда-истина и есть! я только не поняла, как там Яух вдруг возник... |
"Показывают фото Горбачова, а прохожий отвечает, что это один из бывших американских президентов". А кто он такой на самом деле? |
На самом деле он Горбачев |
Феркель, я ж за всю Германию говорила, а не за грамотную его четверть, к которой относится Яух. Ну где-то такая связь:) Если спросить немцев (грамотных или полуграмотных), кого они знают, они называют Гоголя, Достоевского, Л. Н. Толстого, Чехова, Лермонтова. Пушкина не слышала никогда. Проведите сами эксперимент, задайте этот вопрос немцам:) Только не спрашивайте в лоб: "Пушкина знаешь?";) |
**Только не спрашивайте в лоб: "Пушкина знаешь?"** - а это будет корректный опрос или опрос с пристрастием? :) |
Тогда не добавляйте "писателя/ поэта";) Почти во всех вино-водочных отделах стоит водка "Пушкин". И такие ответы будут:) |
только вопрос нужно задавать так: - Kennst du а не так: :)) |
Ganau so:) |
![]() »Die beiden waren schon sehr dicke miteinander« links J. W. von Goethe, rechts F. Schiller |
ich glaube, eher umgekehrt :) |
das kann nischt sein, oder? |
Ich würde sogar so weit gehen zu sagen, daß links Puschkin ist :) |
а прафо тогда Тольстой? |
нет, справа Шиллер |
Quatsch! c) |
sure, ich habe nur Quatsch gemacht |
hau koi sekund g'zwoifeld |
моя версия: справа Фридрих, слева Энгельс. вопрос только, где Карл с Марксом. |
@ Slonyshko das will ich doch hoffen :) |
in diesem Sinne, auf Weimer! |
You need to be logged in to post in the forum |