DictionaryForumContacts

 Lirra

link 28.12.2010 13:26 
Subject: Lagerwertigkeiten
Подскажите, пожалуйста, как можно перевести Lagerwertigkeiten в след.контексте, речь идет о складских запасах запчастей. Всех с наступающим!!
Ungängig gewordene Teile (Obsoletteile, Teile mit hohen Lagerwertigkeiten) sollten irgendwann verschrottet werden, um Lagerplatz für benötigte, gängige Teile zur Verfügung zu haben.

 Mumma

link 28.12.2010 14:00 
м.б., имеется в виду "занимающие много места"?

 Lirra

link 28.12.2010 14:43 
Мне кажется, что вряд ли только из-за своего объема она перестает быть ходовой..

 Mumma

link 28.12.2010 14:53 
я поняла это просто как перечень (а не причину)

 Vladim

link 28.12.2010 14:55 
mit hohen Lagerwertigkeiten - с длительным сроком складского хранения?

 Erdferkel

link 28.12.2010 15:03 
Kudoz обсуждал:
Lagerwertigkeit hat eher mit Lagerumschlaghäufigkeit zu tun
nach dem, was ich gefunden habe, hat Herr Liepert wohl recht, im Sinne von "rotation"
http://www.proz.com/kudoz/german_to_french/other/735192-lagerwertigkeit.html
нашлись
неликвиды длительного хранения

 Lirra

link 28.12.2010 17:23 
Спасибо большое за помощь, подходящий вариант)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo