DictionaryForumContacts

 tigeorvip6

link 13.12.2010 22:37 
Subject: два предлога - медицина
Доброго времени суток

в данном контексте "auf Grund" - "на основании" или все же "по поводу"?

Frau XXX hatte uns kontaktiert auf Grund einer erhöhten Hartstoffkonzentration im Plasma...
Госпожа XXX обратилась к Вам на основании повышенной концентрации мочевины в плазме...

здесь "bei" - как обычно, "при", "в случае"?

Bei ansteigenden Werten von Kreatinin und Harnstoff wäre eine Sonografie zum Ausschluss eines Harnstaus durch ein Tumorrezidiv empfehlenswert.

При повышении значений креатинина и мочевины рекомендуется ультразвуковая диагностика с целью исключения застоя мочи вследствие рецидива опухоли.

bei - "на фоне" - уже не звучит...

спасибо заранее

 Vladim

link 14.12.2010 4:54 
auf Grund - в связи

Наблюдаюсь у гастроэнтеролога в связи с повышенным билирубином- 43. 7. Гепатитом не болела, ничего не беспокоит.
www.forum.nedug.ru/showthread.php?...в-связи-с-повышенным...

 Vladim

link 14.12.2010 5:07 
Bei ansteigenden Werten von Kreatinin und Harnstoff ...

1) При увеличении значений концентрации креатинина и мочевины ...
2) При увеличении значений содержания креатинина и мочевины ...

 tigeorvip6

link 14.12.2010 6:41 
Vladim, спасибо огромное!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo