DictionaryForumContacts

 kiv27

link 12.12.2010 15:13 
Subject: der Kunde mochte die Schieberkohlen fur die Vakuuppumpen auf Lager legen
Помогите пож-ста еще перевести фразу, оч надо, "der Kunde mochte die Schieberkohlen fur die Vakuuppumpen auf Lager legen" - Клиент желает установить на складе ..... для Вакуумного насоса "
Меня интересует "die Schieberkohlen"- это в кондитерском оборудовании.
Заранее спасибо за помощь, Коллеги!!!

 Erdferkel

link 12.12.2010 15:21 
см. № 23
http://www.beckerkorea.co.kr/upload/002_1162549723_et-t316dsk.pdf?PHPSESSID=fea5aa15d2b06f39ccfe4dd7367cbb23
не это ли?
http://metal.agroserver.ru/b.pl?id=173799
auf Lager legen - я бы прочла не "установить на складе", а "создать запас на складе (в качестве запчастей)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo