Subject: nicht MHD Добрый вечер!Подскажите, пожалуйста, что может означать выражение "nicht MHD" в предложении Lagerung von nicht MHD unzulässig (предыдущее предложение Lagerung nach MHD-Überschreitung unzulässig). Заранее благодарю за все варианты. |
Mindesthaltbarkeitsdatum |
это MHD. А что такое "nicht MHD"? Почитайте контекст. |
Вы будете удивлены: я с самого начала прочитала контекст:) |
Значит, я неверно спрашиваю. Есть таблица, в ней перечислены правила для склада. |
a где Lagerung unzulässig? на всём складе – или речь идёт о каких-то конкретных стеллажах/холодильниках? |
На всем складе. И речь-то не про еду, а про железки всякие, вот что странно. |
ладно, тогда ещё предположение: может, речь идёт о стандартной/универсальной таблице для любых складов, где перечислены все возможные варианты, а рядом нужно ставить крестик (типо «да»)? сложно, когда не видишь перед глазами. как называется таблица, какое предложение идёт после nicht-MHD? |
Да, конечно. Таблица называет Allgemeine Lagerungsvorschriften im Detail. Мало нового... А следующий пункт уже из другой песни: Regelmäßige Überprüfung + Dokumentation und ggf. Bereinigung von Beständen. |
Lagerung von nicht MHD unzulässig – в этом предложении что-то пропущено, или же оно сформулировано очень неудачно. MHD-pflichtige Artikel? MHD-Produkte? где MHD = Metallhandel Deutschland, например (в порядке бреда, если это «железки всякие»). однако в предложении «nach MHD-Überschreitung...» MHD почти наверняка означает Mindesthaltbarkeitsdatum. поэтому предположу, что либо эти предложения попали в текст по ошибке, либо их недоформулировали. |
скорее всего так и сделаю. уж ооооочень солидный заказчик, не хотелось верить в его недоУмие. спасибо!!! |
You need to be logged in to post in the forum |