|
link 17.11.2010 9:21 |
Subject: Lageregelung Не могу понять, как перевести Lageregelung в предложении:Besonderes Augenmerk galt hierbei der Abstimmung der hydraulisch betätigten Nockenwellensteller und deren Lageregelung. Контекст: В МТ есть такие варианты: |
регулировка положения /по положению |
|
link 17.11.2010 9:30 |
... регулировка положения |
|
link 17.11.2010 9:37 |
Nockenwellensteller - регуляторы / исполнительные механизмы распредвала? |
регуляторы фаз газораспределения |
|
link 17.11.2010 9:43 |
т.е. Nockenwelle - распредвал, а Nockenwellensteller - регуляторы фаз газораспределения |
сорри VER - то отсутствует |
встретил такой перевод camshaft adjusting device EVCP – Ein neues Verständnis für Nockenwellensteller EVCP (Electric Variable Camshaft Phasing) - тут тоже фазы не синонимы ли они? позиционер - Steller - одно из значений |
т.е регулятор (положения) фаз г/р |
тут в тексте -- как синонимы EVCP – Ein neues Verständnis für Nockenwellensteller Vor zwei Jahren stellte die AFT Atlas Fahrzeugtechnik GmbH erstmalig einen frühen Prototypenstand der elektromotorischen Phasenverstellung von Nockenwellen возможно так |
Das Buch beschreibt die Konzeption, Entwicklung und Erprobung eines neuartigen mechatronischen Nockenwellen-Phasenstellers, der direkt die mechanische Energie des Verbrennungsmotors für Verstellvorgänge verwendet und auf deren sonst übliche Umwandlung in z.B. elektrische oder hydraulische Zwischenenergie verzichtet... Nockenwellen-Phasensteller - есчо тоже регулятор |
кстати регулятор то особый, новинка Neuartige »passive« elektrische Nockenwellensteller (Verstellenergie aus Nockenwellenantrieb) |
|
link 17.11.2010 11:05 |
Im Volllastbereich werden die Verstellmöglichkeiten - neben dem beschriebenen Scavengingbetrieb (Umkehrbetrieb) - ebenfalls zur Verbrauchs- und Emissionsreduzierung eingesetzt. Scavengingbetrieb (Umkehrbetrieb) - обратный режим? oder? |
СИСТЕМА ПРОДУВКИ В ряду прочих процессов работы двигателя внутреннего сгорания продувка занимает особое место. Правильная настройка всей системы газораспределения, ... www.motolodka.ru/scavenging.htm Scavenging |
|
link 17.11.2010 12:40 |
Eine ausgerasteter Kettenspanner führt nach Wiedereinbau zu Motorschäden. - какой здесь Kettenspanner? |
слово такое расфиксированный т.е. слетел с фиксации |
|
link 17.11.2010 12:51 |
Спасибо! Die neue Zahnlaschensteuerkette ist über lange Gleitschienen besser geführt. Zahnlaschensteuerkette - цепь привода распределительного вала - это, если steuerkette, а Zahnlaschensteuerkette? - как сюда Zahnlasche прилепить? |
зубчатая цепь ГРМ получается цепь грм из ... |
You need to be logged in to post in the forum |