DictionaryForumContacts

 eye-catcher

link 17.11.2010 9:21 
Subject: Lageregelung
Не могу понять, как перевести Lageregelung в предложении:

Besonderes Augenmerk galt hierbei der Abstimmung der hydraulisch betätigten Nockenwellensteller und deren Lageregelung.

Контекст:
Nockenwellen-Verstellstrategien
Der maximal verstellbare Bereich beträgt 70° KW (Einlass 30° KW/Auslass 40° KW). Im Teillastbereich sind interne Abgasrückführraten von ca. 20 % möglich, was zu einer maximalen Verbrauchsreduzierung von ca. 8-10 % führt.
Voraussetzung, um den erforderlichen Abstand zu den motorischen Laufgrenzen (Aussetzer) einzuhalten, sind exakte Sollwerteinregelungen mit geringstmöglicher Schwingungsbreite der Nockenwellen. Besonderes Augenmerk galt hierbei der Abstimmung der hydraulisch betätigten Nockenwellensteller und deren Lageregelung.
Im Ergebnis liegt die Regelstabilität im Bereich kleiner ±1,5°KW. Im Volllastbereich werden die Verstellmöglichkeiten - neben dem beschriebenen Scavengingbetrieb (Umkehrbetrieb) - ebenfalls zur Verbrauchs- und Emissionsreduzierung eingesetzt.

В МТ есть такие варианты:
авиа. регулирование по положению (в пространстве); регулирование положения (в пространстве)
воен. регулирование положения; управление положением (в пространстве)
гидравл. позиционное регулирование; регулирование по положению
тех. ориентация (в пространстве)
хим. регулирования состояния (системы)
электр. управление положением

 asker2010

link 17.11.2010 9:28 
регулировка положения /по положению

 Эсмеральда

link 17.11.2010 9:30 
... регулировка положения

 eye-catcher

link 17.11.2010 9:37 
Nockenwellensteller - регуляторы / исполнительные механизмы распредвала?

 asker2010

link 17.11.2010 9:39 
регуляторы фаз газораспределения

 eye-catcher

link 17.11.2010 9:43 
т.е. Nockenwelle - распредвал, а Nockenwellensteller - регуляторы фаз газораспределения

 asker2010

link 17.11.2010 9:45 
сорри VER - то отсутствует

 asker2010

link 17.11.2010 9:51 
встретил такой перевод
camshaft adjusting device
EVCP – Ein neues Verständnis für Nockenwellensteller
EVCP (Electric Variable Camshaft Phasing) - тут тоже фазы
не синонимы ли они?

позиционер - Steller - одно из значений
т.е. регулятор положения

 asker2010

link 17.11.2010 9:52 
т.е регулятор (положения) фаз г/р

 asker2010

link 17.11.2010 10:01 
тут в тексте -- как синонимы
EVCP – Ein neues Verständnis für Nockenwellensteller

Vor zwei Jahren stellte die AFT Atlas Fahrzeugtechnik GmbH erstmalig einen frühen Prototypenstand der elektromotorischen Phasenverstellung von Nockenwellen

возможно так
что у мерса Nockenwellensteller у VW NockenwellenVERsteller

 asker2010

link 17.11.2010 10:04 
Das Buch beschreibt die Konzeption, Entwicklung und Erprobung eines neuartigen mechatronischen Nockenwellen-Phasenstellers, der direkt die mechanische Energie des Verbrennungsmotors für Verstellvorgänge verwendet und auf deren sonst übliche Umwandlung in z.B. elektrische oder hydraulische Zwischenenergie verzichtet...

Nockenwellen-Phasensteller - есчо тоже регулятор

 asker2010

link 17.11.2010 10:07 
кстати регулятор то особый, новинка

Neuartige »passive« elektrische Nockenwellensteller (Verstellenergie aus Nockenwellenantrieb)
cм опять Verstell-

 eye-catcher

link 17.11.2010 11:05 
Im Volllastbereich werden die Verstellmöglichkeiten - neben dem beschriebenen Scavengingbetrieb (Umkehrbetrieb) - ebenfalls zur Verbrauchs- und Emissionsreduzierung eingesetzt.

Scavengingbetrieb (Umkehrbetrieb) - обратный режим? oder?

 asker2010

link 17.11.2010 11:23 
СИСТЕМА ПРОДУВКИ
В ряду прочих процессов работы двигателя внутреннего сгорания продувка занимает особое место. Правильная настройка всей системы газораспределения, ...
www.motolodka.ru/scavenging.htm

Scavenging
3) продувать (цилиндр двигателя внутреннего сгорания) ; удалять отработанные газы

 eye-catcher

link 17.11.2010 12:40 

Eine ausgerasteter Kettenspanner führt nach Wiedereinbau zu Motorschäden.
- какой здесь Kettenspanner?

 asker2010

link 17.11.2010 12:47 
слово такое расфиксированный
т.е. слетел с фиксации

 eye-catcher

link 17.11.2010 12:51 

Спасибо!
Die neue Zahnlaschensteuerkette ist über lange Gleitschienen besser geführt.

Zahnlaschensteuerkette - цепь привода распределительного вала - это, если steuerkette, а Zahnlaschensteuerkette? - как сюда Zahnlasche прилепить?

 asker2010

link 17.11.2010 13:49 
зубчатая цепь ГРМ получается

цепь грм из ...
Zahnlasche пластина зубчатой цепи Zahnlasche рабочая пластина (зубчатой цепи)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo