DictionaryForumContacts

 sergiusz

link 8.10.2010 10:37 
Subject: Hilfe!!
Уважаемые коллеги, помогите пожалуйста! Перевожу техпаспорт. не могу разобраться с сокращениями
Bei werksseitig montierter AHK und ESP M.SPEZ.FAHRDYN.STABI.SYST.F.FBETR.F.TEM P

 Vladim

link 8.10.2010 10:40 
AHK = Aktive Hinterachs-Kinematik = активная кинематика заднего моста (система, включающая в процесс управления задние колеса легкового автомобиля при быстрых поворотах рулевого колеса)

 Vladim

link 8.10.2010 10:42 
ESP = Electronic Stability Program = Elektronisches Stabilitätsprogramm = электронная система стабилизации движения автомобиля
Система динамической стабилизации ESP. ESP непрерывно контролирует состояние динамики движения и в случае грозящей опасности заноса или опрокидывания вмешивается в управление двигателем и тормозную систему. Благодаря регулируемому торможению колес по отдельности и, при необходимости, благодаря уменьшению крутящего момента двигателя ESP стабилизирует автомобиль и надежно удерживает его на дороге. http://www.man-mn.ru/datapool/mediapool/400/TGA_

 asker2010

link 8.10.2010 11:23 
AHK - может и фаркоп быть /ТСУ
если легковой а/м

 Gaukler

link 8.10.2010 11:24 
ich denke AHK meint hier Anhängekupplung (werksseitig montiert) - тяговосцепное устройство автомобиля oder wie man das im modernen Russisch sagt

imho
M.SPEZ.FAHRDYN.STABI.SYST.F.FBETR.F.TEM P - mit speziellem fahrdynamischen Stabilisierungssystem für Fahrbetrieb für Tempo (danach müsste eine Zahl stehen)
Alles andere wie Vladim gesagt hat

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo