|
link 6.10.2010 17:15 |
Subject: учитель обслуживающего труда учитель обслуживающего труда
|
нда... робкая попытка: Lehrer im Fach "Werkunterricht im Dienstleistungsbereich" |
а если оставить просто "Arbeitslehre"? |
а кого обучает этот учитель? если это просто гломур от министерства образования, то любой из вышеназванных варьянтов сойдёт но если речь о вспомогательной школе, то нужно что-то с Selbstbedienung |
это обозначение квалификации из диплома для преподавания труда в 4-8 классах общеобр. школы |
|
link 6.10.2010 22:20 |
(Hand)werkslehrer/in... |
|
link 6.10.2010 22:22 |
имхо Lehrkraft für ... а дальше по Коллеге |
обслуживающий труд - это типа швея-машинистка, а общеобр. школа в колонии строгого режима? |
похоже, что это Werkunterricht и Hauswirtschaft в одном флаконе... http://trud.rkc-74.ru/p3aa1.html |
К слову: А почему есть учитель труда, а нет учителя отдыха? |
(на всякий случай зажмурившись и прикрывая голову): а почему министр обороны, а не министр нападения? ведь лучший способ обороны известен |
Т.е., учитывая ссылку Erdferkel и след. ссылку: http://de.wikipedia.org/wiki/Werkunterricht можно спокойно написать Werkunterricht. mumin* Вот я и думаю, что этот самый "обслуживающий" труд - чисто министерская штучка. Извините, что переняла роль аскера , но kseniadagis - моя коллега, и решаем мы этот вопрос вместе. |
You need to be logged in to post in the forum |