Subject: fachkundliche Prüfung всем добрый вечерFachkundliche Prüfung Schweißer, die in der Bundesrepublik Deutschland beschäftigt werden und über eine gültige Schweißerprüfung nach EN 287-1 verfügen, jedoch keine fachkundliche Prüfung abgelegt haben, müssen aufgrund der derzeitig geltenden Rechtsvorschriften mindestens Kenntnisse auf dem Gebiet der Arbeitssicherheit und Unfallverhütung sowie Kenntnisse über das Entstehen und Vermeiden von Schweißnahtfehlern nachweisen. как этот экзамен обозвать, камрады? |
основы сварки основы сварочного дела основы сварочного производства |
в последней ссылке много полезных выражений, мерсибо но по ходу дела ещё выясняется: Schweißer, die in der Bundesrepublik Deutschland beschäftigt werden und über eine gültige Schweißerprüfung nach EN 287-1 verfügen, jedoch keine fachkundliche Prüfung abgelegt haben, müssen aufgrund der derzeitig geltenden Rechtsvorschriften mindestens Kenntnisse auf dem Gebiet der Arbeitssicherheit und Unfallverhütung sowie Kenntnisse über das Entstehen und Vermeiden von Schweißnahtfehlern nachweisen. похоже на основы (без прилагательного "теоретицкие") |
я бы назвала - пройти аттестацию сварщиков. поскольку нормативная база по сварке в Германии (http://www.dvs-bildungsfuehrer.de/) и в России (http://naks.ru/assp/docs/) разные |
пока сочиняла ответ, Erdferkel уже все выдала. |
mumin*, вы точно найдете у dvs и накс подходящую степень аттестации и разряд сварщика советую, не забыть обратить внимание на тему: |
я лишь перевожу немецкий стандарт поэтому имею полное право не оглядываться на российские реалии :) |
переводите DVS ? какие №? спрашиваю, потому что есть много переведенных. если интересно, можем углубиться в тему. |
сварка металла или пластиков? |
Schmelzschweißen – Stähle |
спасибо. понятно. я в "тусовке" сварщиков-пластиков уж лет 10 |
сорри за некорректность. попробую по другому: сварочные работы выполняются сварщиками, имеющими Schweisserpass/ удостоверение сварщика в обеих странах. в Германии проверяют по данному паспорту квалификацию и этого достаточно, чтобы быть уверенным в качестве выполненых работ = качестве сварного шва. в голову не придет проверять каждый сваренный шов. в РФ - прописано нормативами проверять каждый сваренный шов. Ваша ссылка, уважаемый Erdferkel, описывает планомерные тесты, привязанные к объектам и т.п. |
Вы уверены? "в Германии...в голову не придет проверять каждый сваренный шов." "в РФ - прописано нормативами проверять каждый сваренный шов." В голову никому ничего приходить не должно, должны выполняться требования соответствующих стандартов и норм. Как в Германии, так и в РФ метод и объем контроля сварных соединений зависит от вида изделия и условий эксплуатации вот РФ: "2) По объему контролируемой продукции: А) сплошной; Б) выборочный. Сплошной контроль выполняют для ответственных сварных конструкций. Выборочный – при контроле изделий крупносерийного и массового производства." http://www.ref.by/refs/81/31641/1.html Например, выборочный (с указанием процентов) - РФ http://www.vashdom.ru/gost/23858-79/ а здесь вот сплошной - Германия http://www.heymanns.com/servlet/PB/show/1225263/b801_30.pdf |
сдаюсь, Erdferkel! сужаю круг моих утверждений: действительно для Kunststoffschweissen (трубы - вода, канализация; танки, резервуары промышленного назначения) полиэтилен, полипропилен. Вами преведенные ссылки-металл + бетон, гипс и т.д. |
сорри, не читала все посты. варьянт: квалификационный экзамен и давайте таки условимся называть шов не сваренным, а сварным или сварочным хотя бы ;) |
наверно, автор имел в виду "сваренный только что шов", eben geschweißte Naht :) |
Queerguy, Вы не читаете личные сообщения?:) |
...еще горяченький :-) |
oh, doch! manchmal :) я читал и ответил |
vittoria, это был, похоже, обычный мультитрановский "Glück" :)) такое вот щастье |
да-да. глючее не бывает. |
You need to be logged in to post in the forum |