DictionaryForumContacts

 Julkca

link 1.10.2010 8:31 
Subject: Schmelz-Verschweissmittel germ.
Здравствуйте дамы и господа. Во-первых с прошедшим ДНЕМ ПЕРЕВОДЧИКА!
Помогите перевести с немецкого Schmelz-Verschweissmittel. Речь идет о трубах для теплого пола, а именно дается описание из каких слоев состоит труба. Вот контекст:
Die Rohre bestehen aus 5 Sichten:
1. Basisrohr
2. Schmelz-Verschweissmittel.
Вот как раз второе не могу в кучу сложить. ПОМОГИТЕ!
Спасибо Всем.

 Erdferkel

link 1.10.2010 8:39 
Труба из пластика? термосварной слой?

 Julkca

link 1.10.2010 8:49 
Труба из Сополимера полипропилена, это мне инженеры так сказали. Дальше идут вот такие слои:

3. Алюминиевая фольга;
4. Усилитель сцепления (клей);
5. Внешний защитный слой из того же материала, что и основная труба

 Erdferkel

link 1.10.2010 8:58 
http://master-ekt.ru/pages/vodosnabzhenie/slovar-santexnika.php
связующий слой из термоплавкого клея?

 Julkca

link 1.10.2010 9:07 
А может просто тогда термоплавкий слой?
Спасибо, Erdferkel.
Если кто еще что-то найдет - пишите.
Я тоже еще подумаю!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo