|
link 29.09.2010 9:03 |
Subject: Stahlbau Bedarfsstoesse Stahlbau Bedarfsstoesse - это фраза из таблички об испытаниях элементов металлоконструкции. Проблемное словечко - BedarfsstoesseТочного перевода найти не удалось, а переводить как стыковое соединение не решаюсь, поскольку это будет уже обобщение. Ещё нагуглила объяснение на немецком: Wenn Stuetzen beispielsweise verlaengert, sprich Profile miteinander verschweißt werden muessen, nennt man den Stoß "Bedarfsstoß". Но как это правильно называется? Удлинительное стыковое соединение? Подскажите, пожалуйста, кто знает! Буду благодарна за подсказки! |
м.б. дополнительное (в случае потребности) ? |
|
link 29.09.2010 10:56 |
Спасибо! В результате написала "Стыковые соединения для удлинения элементов металлоконструкции" |
у нас эти стыки называют "технологические стыки" |
You need to be logged in to post in the forum |