Subject: Ubatt-lamp Пожалуйста, помогите перевести: Ubatt-lamp1)Beschreibung der Arbeitsschritte Steuergerät einschalten, Diagnoseverbindung herstellen (Kontrolle über Ubatt- Lampe der Interface-Box) und ХХХ2000-Software starten. Включить блок управления, подключить устройство диагностирования (контроль лампы ??? ящика интерфейса) и запустить программу ХХХ2000. 2) Откорректируйте, пож-ста: Обновление системы безопасности EMR5 производится сервисным инструментом ХХХ2000 версия 1.2.8 фирмы ХХХ и на уровне интерфейса 3 (плюс пароль) или на уровне 3А. Заранее спасибо |
нашла Ubatt = напряжение заряжаемых аккумуляторов Kontrolle über Ubatt-Lampe der Interface-Box - контроль лампы напряжения ящика интерфейса? |
imho müsste es heißen Diagnoseverbindung herstellen (Kontrolle // ob die Diagnoseverbindung aktiv ist // über Ubatt- Lampe der Interface-Box) und ХХХ2000-Software starten. Vorschlag btw |
чтобы клиенту было понятнее, переведите Ubatt как Uбат :) |
Спасибо, а по 2-му вопросу? с уровнями как-то не очень звучит |
interface level уровень согласования (напр. оборудования) |
почему же? http://ranik.ru/5.2-ethernet-interfeisy-tretego-yrovnya-rykovodstvo-cisco-po-konfigyrirovaniyu-kommytatorov-catalyst.html |
там Ethernet - а в а/м Can-Bus |
Спасибо, а по 2-му вопросу? с уровнями как-то не очень звучит |
на уровне 3 или уровнем 3, как передать mit dem Interface-Level? |
You need to be logged in to post in the forum |