DictionaryForumContacts

 Queerguy

link 3.09.2010 11:09 
Subject: офф: ода переводчикам
А это уже невольно получился пятничный офф в понимании tchar-ы, т. е. изба-читальня.

Ну не хотел я постить никаких оффов! но что же делать, если как раз сейчас читаю (в обеденный перерыв, не в рабочее время!) эссе Т. Толстой и одно из них ну просто про нас переводчиков.

Рассказ (или эссе) называется: «Переводные картинки»

Kostprobe:

Вдруг стало понятно и то, что прекрасные книги, столь любимые мною, кто-то сочинил на своем невнятном для меня, темно бормочущем языке, а некто другой приклонил ухо, разобрал, понял и взял на себя тяжкий труд донести это до меня, перевести, переосмыслить, подобрать слова, сравнить, взвесить, чем-то пожертвовать, устроить и организовать, накрыть пиршественный стол, ...

 Queerguy

link 3.09.2010 11:33 
PS: там не только ода хорошим, но и отповедь плохим переводчикам, и многое другое "вокруг переводов", в общем, надо обязательно прочитать :)

 Erdferkel

link 3.09.2010 11:43 
Queerguy, большое-пребольшое спасибо! кроме "вокруг переводов", немножечко и детством повеяло...
Открывайте избу-читальню опять, а? раньше были стихи, а теперь пусть будет проза

 Igorrr

link 3.09.2010 11:54 
Queerguy

внепереводческая деятельность на работе =) манн манн манн))))

 Queerguy

link 3.09.2010 11:55 
Igorrr, я же написал: в обеденный перерыв
agggrrrrhhhhhhh :))

 tchara

link 4.09.2010 9:52 
2 Queerguy,

не парься, пока до тех пятничных оффов тебе далеко...:-)

 marinik

link 4.09.2010 10:07 
Queerguy, парься, BITTE!

 Queerguy

link 4.09.2010 13:07 
tchara, я и не собирался, keine Angst :)
habe keine Ansprüche diesbezüglich

 tchara

link 4.09.2010 19:08 
дак и слава богу...
четверговые оффы пока что поприкольнее нежели те "пресловутые":-)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo