DictionaryForumContacts

 subarurus

link 2.09.2010 16:30 
Subject: Schleudertrauma med.
"Медики", помогайте. Вот есть такой термин. Даже в Вики все расписано. А по-русски это как? Что за "прострел" такой?

 marcy

link 2.09.2010 16:38 
хлыстовая (или плетевая) травма

 Коллега

link 2.09.2010 16:38 
Термин "хлыстовая травма" (whiplash injury- от англ. whip - хлестать, хлыст) широко распространен в зарубежной литературе, тогда как отечественными специалистами пока употребляется редко. Термин был введен американским врачом H. Crowe в 1928 г., и с тех пор интерес к такой травме неуклонно возрастал. В русскоязычной медицинской литературе сведения о ХТ появились относительно недавно...
http://www.spinulechim.ru/proyavleniya_travmi_shei

 Erdferkel

link 2.09.2010 16:39 

 Erdferkel

link 2.09.2010 16:40 
три медика собрались :-)

 Коллега

link 2.09.2010 16:41 
милому марцы :-) и Эрдферкелю привет!

 marcy

link 2.09.2010 16:46 
я такой медик, как балерина Большого театра. просто когда-то переводила, завалялось в памяти:)
всем наше с кисточкой! (с)

 Erdferkel

link 2.09.2010 16:49 
Не женитесь на курсистках,
Они толсты, как сосиски,
Коль жениться захотите,
Раньше женку подыщите,
Эх-эх, труля-ля…
Раньше женку подыщите…

Поищи жену в медичках,
Они тоненьки, как спички,
Но зато резвы, как птички
Все женитесь на медичках,
Эх-эх, труля-ля…
Все женитесь на медичках…
:-)

 subarurus

link 2.09.2010 16:54 
Уау... Вот спасибо всей троице! )))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo