Subject: Versorgungseinrichtungen Привет всем!Правильный ли перевод: (?) В шкафу управления вмонтированы приспособления для снабжения ручных электроприборов и электросварочных аппаратов. Im Schaltschrank sind Versorgungseinrichtungen für Elektro-Handgeräte und Elektro-Schweißgeräte verbaut. Спасибо |
Речь идет, как я думаю, просто о том, что в распределительном шкафу есть запитанные розетки для подключения ручного электроинструмента и электросварочных аппаратов. |
Stromversorgungs-, Speiseeinrichtungen... installiert |
для снабжения - zur Einspeisung |
|
link 2.09.2010 13:24 |
В шкаф управления встроены (аккумуляторные, резервные) блоки питания ... |
Im Schaltschrank sind Versorgungseinrichtungen für Elektro-Handgeräte und Elektro-Schweißgeräte verbaut. В электрошкафу смонтированы устройства электропитания для ручных электрических устройств и электросварочных устройств. |
You need to be logged in to post in the forum |