DictionaryForumContacts

 Сергеич

link 24.08.2010 12:19 
Subject: австрийское фамилиё
Очередной тупой вопрос:
Австрийскую фамилию Klausegger как русскими буквами лучше изобразить?
Клаузеггер? Клаусэггер? Если брать канонiчный первый вариант, то получатся вроде как, что от klauen, что в контексте того, что он адвокат, доставляет:-)

 Gajka

link 24.08.2010 12:26 
Klaus+egger по аналогии с Schwarzen+egger,а не как у нас его принято Schwarz+Neger;)

 Queerguy

link 24.08.2010 12:27 
пример для подражания (во всех отношениях): Шварценеггер :)

 Gajka

link 24.08.2010 12:27 
т. е. вариант 2

 Queerguy

link 24.08.2010 12:29 
а я от вики оттолкнулся

 Сергеич

link 24.08.2010 12:36 
Спасибо! Подтвердили:)

 Miyer

link 24.08.2010 13:42 
Сергеич, wenn gleich *вариант 2* dann wohl "КлаусЕггер" (vergl. "Шварценеггер") oder?

 Сергеич

link 24.08.2010 13:46 
логично

 asker2010

link 24.08.2010 15:09 
Клаусэггер правильнее

 Харитонов Е.А.

link 24.08.2010 18:11 
мне тоже кажется правильным последний вариант: КлауСЭггер

 Vladim

link 25.08.2010 5:40 
Уважаемый мной справочник: Р.С. Гиляревский, Б.А. Старостин "Иностранные имена и названия в русском тексте":

"е" передается после согласных русским "е", а после гласных, кроме "i", и в начале слова - "э", независимо от того, обозначает ли немецкое "е" звук долгий или же краткий.

Т.е. в нашем случае следует писать "Клаусеггер".

Мое примечание: За исключением тех фамилий, написание которых в русском языке является общеизвестным, общепринятым, традиционным и т.д.

 Vladim

link 25.08.2010 5:42 
Miyer, браво!

 asker2010

link 25.08.2010 7:19 
егер vs эгер - получаются разные фамилии
слово то составное!

 asker2010

link 25.08.2010 7:20 
и в начале слова - "э", - тут слово составное - поэтому э

 Queerguy

link 25.08.2010 7:38 
другой пример аналогичной фамилии

 Queerguy

link 25.08.2010 7:43 
можно пояндексить еще такие фамилии из того же ряда:
лёйтенеггер
росеггер
зайзенеггер
штурценеггер

т. е. получается своего рода традиция :)

 marcy

link 25.08.2010 7:57 
Р.А. Лидин в своём справочнике «Иностранные фамилии и личные имена. Написание и произношение»:
Розенеггер.
Традиция, однако.

 asker2010

link 25.08.2010 8:25 
ИМХО = однозначно неправильная традиция

 marcy

link 25.08.2010 8:27 
ich sage nur:
гЕнрих гЕЙне

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo