DictionaryForumContacts

 Eule

link 16.08.2010 18:29 
Subject: Almdudler After-Oktoberfest-Party
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

Festzelt "Ammer" am 29.09.2010
Dienstleistung Edition Sportiva:
- Persönliche Organisation, Betreuung und individuelle Abstimmung im Vorfeld durch die Projektleitung von Edition Sportiva
- Persönliche Betreuung vor Ort (Logistik, Überprüfung der reservierten Plätze, Servicekontrolle, ständiger Ansprechpartner, Ablauf etc.)
- Oktoberfest Lebkuchenherz (auf Wunsch individuell mit dem Firmenlogo und/oder einem Slogan bedruckt)
- Eintritt zur Almdudler After-Oktoberfest-Party im „Das Wiesnzelt“ am Stiglmaierplatz

Что это за вечеринка такая? На ней, что, распивают только альмдудлер? А как же пиво?

Заранее спасибо

 tchara

link 16.08.2010 18:39 
After-Oktoberfest-Party - это типа ночные вечеринки, когда Октоберфест свои палатки закрывает, типа порядочные бюргеры идут баиньки, а нормальные люди идут дальше до утра гулять.

а Almdudler - это такой лимонад в Австрии, наверное, после пива и алкоголя в самый раз:-)

 marinik

link 16.08.2010 18:42 
нее, tchara, не "после", а с пивом и (большим кол-вом) алкоголя :-))

 tchara

link 16.08.2010 18:43 
дак я и писал с пивом... ну честно... ну не знаю я, почему МТ меня так поправил...
:-((

 Gajka

link 16.08.2010 19:14 
"типа порядочные бюргеры идут баиньки"

А их там есть? А если да, то идут ли?:)

 tchara

link 16.08.2010 19:21 
с каждым просиженным часом уменьшается порядочность бюргеров (прям в геометрической прогресси:-))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo