Subject: Flüssigkeitssaum med. Уважаемые дамы и господа, пожалуйста, помогите перевести. Flüssigkeitssaum Слово встречается в следующем контексте: "Im Bereich der re. Achillessehne ist darüber hinaus subachillär ein Flüssigkeitssaum sichtbar sowie eine leichte Aufreibung der Achillessehne ..."Заранее спасибо |
у Вас поди про опухоли голеностопного сустава? Когда скапливается жидкость в голеностопном суставе, то опухоль, прежде всего, появляется с тыльной стороны, около сухожилий разгибателей. У Вас, скорее всего, именно этот уже чутое запущенный случай. то бишь ***в области справа от ахилессова (ахиллова) сухожилий видна (просматривается) жидкость (дословно "край жидкости", но это и так понятно)*** |
Если предположим, что это сонографическое исследование: Кроме этого, под правым ахилловым сухожилием просматривается "жидкостной ободок" (слой жидкости), а также небольшая "истёртость" ахиллова сухожилия |
СРЕС, мне всегда казалось, что под ахиллесовым сухожилием находится область повышенной болевой чувствительности... То бишь, если под сухожилием (то бишь между костью и сухожилием) находится жидкость, то человек без лошадиной дозы морфина и орать не сможет... (хотя с морфином и подавно). это я к тому, что тут скорее не "под", а "по сторонам". |
кстати, Aufreibung - это скорее истончение сухожилия, а не его истертость:-) |
а там на сонографических изысках прямо видно, что "под", вы посмотрите :) (могу и ошибаться, там стока разных... структур...) |
You need to be logged in to post in the forum |