Subject: Übersetzung Hallo zusammen!Ich benörige Hilfe. WIe kann ich am Besten den folgenden Satz aus dem Deutschen ins Russisch übersetzen. " Einen kurzen Hinweis zum Ablauf des Essens" Danke im Voraus |
Без контекста перевод может выглядеть так: Небольшое указание/замечание по осуществлению приема пищи. |
Либо: .......... по распорядку приема пищи. |
или по церемонии (праздничного/званого...) обеда /ужина (или что у Вас там) |
краткое замечание |
You need to be logged in to post in the forum |