Subject: Abrechnung Дорогие коллеги!Казалось бы, простое предложение: "Der Physiotherapeut rechnet jede Sitzung ab". А как правильно перевести? "Ф. предъявляет счет (больничной кассе) за каждый сеанс? Все не так! Кто поможет? Спасибо! |
выставляет счёт за... ? |
Как вариант: Физиотерапевт производит расчет по сеансам. |
вариант для варианта: производит расчет за каждый сеанс |
Всем спасибо! И все-таки согласитесь - все вокруг да около und nicht ins Schwarze! |
Нет, не согласимся. Вариант от 4.01 без всяких вокруг да около. |
|
link 22.07.2010 7:41 |
...предоставляет отчет за каждый сеанс...? |
мой взглад marcy предложил(а) самый точный вариант перевода: "выставляет счёт за каждый сеанс". |
You need to be logged in to post in the forum |