DictionaryForumContacts

 meggi

link 10.07.2010 18:49 
Subject: исследование и испытание
Добрый вечер всем заглянувшим сюда.

Перевожу выписку из диплома (специальность «Автоматизированные системы обработки информации и управления»). Помогите, пожалуйста, с названием одного из предметов:

Исследование и испытание электрического и ЭО

("электрического и ЭО" - сформулировано, на мой взгляд, не совсем по-русски, но уж как есть). Думаю это: электрического и электронного оборудования

У меня пока Untersuchung und Prüfung der elektrischen und elektronischen Ausrüstung

Понимаю, что для каждого из слов кроме elektrischen und elektronischen могут быть другие варианты. Если мой вариант не подходит, подскажите, пожалуйста, лучший для данной ситуации.

Заранее спасибо

 mumin*

link 10.07.2010 18:54 
насчёт elektrische und elektronische Ausrüstung - имхо, оно самое
а Untersuchungen und Prüfungen просятся во мн.ч.
почему? моя не знать

 mumin*

link 10.07.2010 18:57 
и Ausrüstungen, кстати, тоже
потому что двух видов :)

 mumin*

link 10.07.2010 18:58 
а, поняла, почему мн.ч.
ein Versuch - kein Versuch

 meggi

link 10.07.2010 19:07 
спасибо большое за поддержку.
Со мн. ч. и особенно с "ein Versuch - kein Versuch" :) абсолютно согласна.

 Эсмеральда

link 10.07.2010 22:32 
Лучше не гадать, а воспользоваться надежным способом:
спросить владельца диплома, как расшифровывается этот загадочный "ЭО"... Уж он-то наверняка это знает...

 meggi

link 10.07.2010 23:00 
конечно, *лучше не гадать*, но я отталкивалась от названия других предметов и от того, о чем идет речь в документе.

 Эсмеральда

link 10.07.2010 23:21 
meggi, мне все равно неясно, зачем отталкиваться и тратить время, когда есть возможность получить сразу правильный ответ ? В некторых наших (российских и советских) вузах были и есть такие предметы, что переводчику никогда не разгадать, будь он хоть семи пядей во лбу... Например, диплом военной академии... Впечатления остались на всю жизнь :))

 meggi

link 10.07.2010 23:47 
Дело в том, что нет возможности получить ответ, как Вы пишете, сразу. Уточнить потом попробую, и, если не ошиблась, оставлю. Если ошиблась - исправлю

 marcy

link 10.07.2010 23:51 
из чужого опыта прошлых лет:
у владельцев дипломов на поверку нередко оказывается очень слабая память на такие подробности. в результате всё равно приходится гуглить и интуичить

 meggi

link 10.07.2010 23:56 
тутачки я с Вами, марси, согласна. Факт имеет место быть :)
Тем более, если учесть, что сей диплом был выдан в конце 70-ых. Не думаецца, что он для предоставления в каком-нить вузе Германии.
Хотя... как знать, учиться никогда не поздно :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo