DictionaryForumContacts

 Arbeitsbiene

link 9.07.2010 9:26 
Subject: содержание службы заказчика
Пожалуйста, помогите перевести

1) алгоритм работы технических систем противопожарной защиты

2) содержание службы заказчика (речь идёт о составлении сметной стоимости строительства. Содержание службы заказчика - одна из глав, по которым распределяются средства)

3) объекты дорожного сервиса (имеются ввиду автозаправки, кафе, гостиницы, станции техобслуживания и т.п.)

Спасибо!

 Di Scala

link 9.07.2010 10:24 
Unterhaltskosten Kundendienst

 marinik

link 9.07.2010 10:39 
Kundendienst = служба заказчика ?

 Di Scala

link 9.07.2010 11:03 
м.б. здесь имеется в виду содержание представителей заказчика = Kundenvertretung ?

 Arbeitsbiene

link 9.07.2010 15:46 
Под заказчиком здесь, по-моему, понимается Bauauftraggeber, а служба заказчика выполняет следующие функции: http://www.bct.com.ua/?D=4

Вопрос в том, как это перевести... Bauauftraggeberdienst? Боюсь, немцы не поймут....

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo