aus dem Bauch heraus: staubtrocken aber vielleicht haben die verehrten Kolleginnen bessere Ideen (Stichwort NAGELLACK) |
staubtrocken ist zu trocken :-) "...сушить естественным способом 30 минут до отлипа, т.е. когда лак чуть липнет, но не остается на пальце." |
ЭФ То есть, до расЦвета? |
первая картинка у меня пока что не вылезла, а вторая - вот только что... первая, вероятно, еще сохнет :-) |
Видать, до отлипа там еще далеко..... |
не знаю, насколько верно, но пока приходит на ум только это: handtrocken (Fragezeichen) |
вариант: bis sie/er nicht mehr klebt |
Queerguy тогда уж скорее fingertrocken (хотя тоже Fragezeichen) Коллега |
Ich wollt’, meine Schmerzen ergössen Sich all’ in ein einziges Wort© |
по-русски как-то не очень :) Хотел бы в единое слово Я слить мою грусть и печаль |
...а потому что за 150 (или сколько там?) лет изменилось значение глагола "слить" причём активная фаза процесса пришлась на последние два десятилетия в раннем детстве этот романс (именно в русской версии) любила до слёз а всё началось с автомобилизации |
забыла написать волшебные слова я так думаю |
романс - это другое, там музыка отодвигает на задний план слова я так думаю :) |
mumin* типо да)))) и поднять вверх указательный палец Queerguy |
Gaukler +1:) Staubtrocken bedeutet, wenn durch sanftes Darüberstreichen mit dem Finger Klebfrei bedeutet, wenn durch Auftupfen mit dem Finger kein Klebeeffekt Durchgetrocknet bedeutet, wenn man mit dem Fingernagel den Anstrich nur |
всем участникам обсуждения БЧС |
You need to be logged in to post in the forum |