Subject: Zeugnis des gymnasialen Zweiges Добрый день, столкнулась (к сожалению, впервые) вот с таким документом.Его выдает немецкая школа при Посольстве ФРГ в Москве - судя по всему, при очередном переводе ученика на следующую учебную ступень. Понадобился перевод на русский язык. В связи с этим у меня возникло несколько вопросов: Благодарю за помощь. |
Ну да, раньше мы всё про окна переводили. Кстати, не думаете вновь поменять ник? |
1. Может быть: Свидетельство об окончании гимназии 2. представитель класса (представляет класс в спорных вопросах, на мероприятиях и т.д.) 3. т.е. оказывает умиротворяющее воздействие на стороны (от слова "уравновешивать") 4. или естествознание... 5. Типа внекласных занятий / кружков по интерессам (н-р, по музыке) 6. ...на получение Общего аттестата зрелости (который соответствует немецкому). |
kalypso, спасибо Вам за ответы. Там, правда, не окончание гимназии, а всего лишь окончание полугодия - т.е. в данном случае ученик будет по результатам полугодия переведен на 8-ую учебную ступень. Я пока все-таки оставила "старосту", чтобы поняли правильно, это ж для российской конторы пойдет. "Умиротворяющее воздействие" очень неплохо звучит, спасибо. |
1. Свидетельство о гимназическом образовании 2. Староста класса 3. Сглаживала конфликты |
You need to be logged in to post in the forum |