Subject: клише возожно в немецком есть какое-то клише для следующего:"выслшав представителей сторон и исследовав материалы дела, учитывая, что суммы долга ответчик не оспорил, исходя из представленных сторонами письменных доказательств, суд приходит к выводу о том, что..." |
Nach Abhörung von beiden Parteien und Untersuchung von Prozeßakten kommt das Gericht - mit Rücksicht auf kein Bestreiten von Schuldsummen durch den Beklagten und von den durch beide Parteien vorgelegten Nachweisen ausgehend - zu dem Schluss, dass |
Abhörung und Untersuchung - у врача, но не в суде Anhörung und Prüfung остальное нужно переписывать |
Конечно же Anhörung, пардон |
You need to be logged in to post in the forum |