|
link 5.05.2010 20:53 |
Subject: Помогите пожалуйста перевести!! Пожалуйста, помогите перевести.Im Falle des nicht zustande Kommens der В случае, если «Генеральное венчурное соглашение» не вступает в силу, наступает преждевременное окончание срока действия «Соглашения о программе капиталовложения» через Кобера или при отсутствующем поступлении средств финансирования, по этой причине, исключая представления «Сложного неустраненного дефекта», причем отрицательный результат проверки «Возможности выгодного приобретения », который ведет к отказу от «Возможности выгодного приобретения », или нефинасированию, поэтому участие в расходах в размере 50 .000 Шв. фр. (пятьдесят тысяч Швейцарских франков) передается обратно клиенту.??????????? Заранее спасибо
|
You need to be logged in to post in the forum |