Subject: Domkonus Пожалуйста, помогите перевести Domkonus. Слово встречается в следующем контексте: Hierbei hängt die (Gewichts-)Kraft, mit der der dem Fallrohr zugeordnete Domkonus auf den Transportkessel drückt, unter Anderem vom Beladungsgrad, das heißt vom Füllzustand des Transportkessels ab. Речь идет о заливке нефтепродуктов в вагоны-цистерны. Заранее спасибо.
|
Конусообразный колпак? или куполообразная воронка? |
откуда воронка-то? она и зовётся иначе, и вообще... куполообразную воронку не представляю (купол - он вверх смотрит) |
Воронка отсюда http://www.multitran.ru/c/m/t=606781_3_2. Похоже, что это не воронка и не колпак, а кольцевой упор на наливной трубе, чтобы в горловину цистерны не проваливалась. Остается непонятным, какой он формы, конической или полусферической (а не куполообразной). Спасибо за участие. |
You need to be logged in to post in the forum |