|
link 27.04.2010 12:46 |
Subject: Prüfung passt die Patientin in aktuelle Studie Здравствуйте! В тексте на онкологическую тематику (рак молочной железы) в таблице попался следующий пассаж: Prüfung passt die Patientin in aktuelle Studie Таблицу вставить не получается, отображаю ее приблизительный вид: Стадирование=>MO=> Festlegung adj./neoadj. Therapiekonzept=>Prüfung passt Patientin Я не совсем понимаю, что имеется в виду под словом Prüfung . Какой-то контроль? или может это дополнительно проверочное исследование для более точного определения? Если кто-то сталкивался с таким, подскажите пожалуйста, что это может значить. В моем тексте (я перевожу "Стандартный операционный порядок") в подобных таблицах с описанием терапии, определением концепции лечения и тп. это выражение встречается часто и у меня возникла мысль, что это "определяющее исследование", но сомнения остаются.:( Заранее огромное спасибо |
м.б. Prüfung, ob die Patientin in die aktuelle Studie passt? |
You need to be logged in to post in the forum |