Subject: Medizintechnik Уважаемые дамы и господа,кто знает, как перевести на русский "Vakuumeinheit"? Это прибор для создания вакуума и просто удаления воздуха в медицинских приборах. Спасибо! |
вакуумный блок, модуль вакуумное устройство устройство вакуумизации ваккумный узел узел вакуумизации |
а что "несолидного" в слове "насос"?? и как ещё можно назвать нечто **для создания вакуума и просто удаления воздуха**? вакуумный пост? - но он охватывает и вакуумную камеру, и модуль откачки, и прибор(ы) контроля в общем, не стоит изобретать новое имя для вакуумного (или форвакуумного, откачивающего - в зависимости от параметров) насоса |
Вакуумный модуль! Точно! Благодарю! |
You need to be logged in to post in the forum |