DictionaryForumContacts

 juschel

link 15.04.2010 7:52 
Subject: PARS
Посоветуйте, как бы поэлегантнее перевести "Projekt PARS (Panel Study at the Research School „Education and Capabilities“ in North Rhine-Westphalia)":

http://www.ifs-dortmund.de/921.html

Спасибо

 mumin*

link 15.04.2010 8:57 
поскольку на немецком только слово Projekt - предполагаю, что на месте событий особо не заморачивались элегантным переводом

 juschel

link 15.04.2010 9:21 
У меня проблема всегда с тем, как расшифровывать названия организаций, особенно если это предполагается для обычных читателей. Предлагаете оставить проект PARS, а с панельными исслеованиями в ..... в скобочках ичего не предпринимать?

 mumin*

link 15.04.2010 9:31 
естественно, надо дать перевод
просто не стоит мучиться, пыхтеть и подбирать слова ради того, чтобы аббревиатура на русском совпала

 juschel

link 15.04.2010 9:35 
Нет, совпадать аббревиатура однозначно не должна. Перевод не придумывается :(

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo