Subject: Monatsmotor tech. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Речь идет о проведении контрольных испытаний двигателя. Конкретно: осмотр шатунных подшипников - Monatsmotor je eine Seite К сожалению больше не дано никаких пояснений, я не очень понимаю, идет ли речь о двигателе "возрастом" 1 месяц/после месячной работы... следует тогда осматривать только подшипники только с одной стороны? Как-то мне это кажется странным... Заранее спасибо |
Никаких идей? |
у вас явный профессиональный жаргон. Без контекста трудно сказать, что имеется в виду. Хотя бы сообщите, о чем идет речь, к примеру, в предыдущих или последующих строках. Может какая-то закономерность обнаружится. |
Monat/Motor je eine Seite = один двигатель в месяц с каждой стороны? |
Вот есть такая мысль: двигатели проходят стендовые испытания по определенным циклам. Циклов этих не мало. Есть для определения расхода топлива, выбросов СО2, холодного пуска и т.д. Наиболее распространенными являются ресурсные испытания, когда определяется долговечность всего двигателя или его отдельных деталей или узлов. Судя по всему у вас именно ресурсные испытания. Раз в месяц какая-то группа подлежит контролю. А почему с одной стороны - видимо речь идет о V-образном или оппозитном двигателе. В один месяц определяют износ с одного ряда цилиндров, в следующий - противоположный ряд. Таким образом, получается 2-месячный цикл. Но без контекста это только мысли вслух. |
Спасибо, да, это действительно V-образный двигатель, о нем самом информация есть, но об испытаниях -практически никакой, только о том, что они проводятся... |
You need to be logged in to post in the forum |