DictionaryForumContacts

 Mascha B.

link 14.04.2010 13:54 
Subject: Monatsmotor tech.
Пожалуйста, помогите перевести.
Слово встречается в следующем контексте:
Речь идет о проведении контрольных испытаний двигателя. Конкретно: осмотр шатунных подшипников - Monatsmotor je eine Seite
К сожалению больше не дано никаких пояснений, я не очень понимаю, идет ли речь о двигателе "возрастом" 1 месяц/после месячной работы... следует тогда осматривать только подшипники только с одной стороны? Как-то мне это кажется странным...

Заранее спасибо
Маша

 Mascha B.

link 15.04.2010 9:00 
Никаких идей?

 subarurus

link 15.04.2010 11:42 
у вас явный профессиональный жаргон. Без контекста трудно сказать, что имеется в виду. Хотя бы сообщите, о чем идет речь, к примеру, в предыдущих или последующих строках. Может какая-то закономерность обнаружится.

 Vladim

link 15.04.2010 11:48 
Monat/Motor je eine Seite = один двигатель в месяц с каждой стороны?

 subarurus

link 15.04.2010 12:00 
Вот есть такая мысль: двигатели проходят стендовые испытания по определенным циклам. Циклов этих не мало. Есть для определения расхода топлива, выбросов СО2, холодного пуска и т.д. Наиболее распространенными являются ресурсные испытания, когда определяется долговечность всего двигателя или его отдельных деталей или узлов. Судя по всему у вас именно ресурсные испытания. Раз в месяц какая-то группа подлежит контролю. А почему с одной стороны - видимо речь идет о V-образном или оппозитном двигателе. В один месяц определяют износ с одного ряда цилиндров, в следующий - противоположный ряд. Таким образом, получается 2-месячный цикл.
Но без контекста это только мысли вслух.

 Mascha B.

link 16.04.2010 10:32 
Спасибо, да, это действительно V-образный двигатель, о нем самом информация есть, но об испытаниях -практически никакой, только о том, что они проводятся...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo