DictionaryForumContacts

 Seryj

link 30.03.2010 7:43 
Subject: в счет кредита
Подскажите, пожалуйста, как лучше сказать по-немецки:

Просим поставить нам комплектующие в счет имеющегося на фирме нашего кредита.

Заранее большущее спасибо!

 Di Scala

link 30.03.2010 8:19 
Lieferung der Zukaufteile gegen Kreditabrechnung

 АннаФ

link 30.03.2010 8:29 
a´conto des Kredits

 Коллега

link 30.03.2010 15:33 
im Rahmen der Kreditlinie? aus unserer Kreditsumme? Zahlungsfrist?
как-то непонятно, поставщик предоставил кредит или отсрочку платежа?

 Erdferkel

link 30.03.2010 15:55 
а не Guthaben имеется в виду?

 Коллега

link 30.03.2010 16:02 
да я вот тоже подумала

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo