|
link 19.03.2010 6:56 |
Subject: Einbettung weiteren Gewebes med. Добрый день!Подскажите, пожалуйста, как перевести Einbettung в следующем контексте: Hilfreich ist der Nachweis benigner Drüsen beim Тема - карциносаркома матки (смешанные злокачественные опухоли), в данном фрагменте речь идет о трудностях диагностики. Значение слова понятно, но не знаю, как правильно перевести именно в этом контексте. Мой вариант пока - исследование других тканей, но я думаю, это не совсем верно. Большое спасибо! |
Есть ли здесь "рациональное зерно"? Einbettung - заливка; заключение (гистологического среза) , имплантация (медицинский словарь из Lingvo 12) |
|
link 19.03.2010 11:37 |
заключение (гистологического среза) - очевидно, да Спасибо! |
обычно срезы парафином заливают |
You need to be logged in to post in the forum |