Subject: Zylinderepithelausläufer med. Пожалуйста, помогите перевести.небольшое языкообразное разрастание(?) цилиндрческого эпителия nach proximal? как правильно перевести последнее: проксимально?>Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
проксимально (ближе к центру или к срединной линии) |
proximal = näher zur Körpermitte; rumpfwärts gelegen; proximal - das Gegenteil von distal - kann also eher mit "nicht so weit weg" umschrieben werden - wird bei anatomischen Bezeichnungen an den Gliedmaßen bevorzugt. Die Position des menschlichen Körpers bei anatomischen Lagebezeichnungen ist aufrecht, mit nach unten hängenden Armen. |
спасибо. вообще-то меня больше Zylinderepithelausläufer интересует. что такое проксимально- это ясно. только в этой связи было не ясно, как лучше сказать. |
разветвления, выросты цилиндрического эпителия (наблюдается образование ... разветвлений, выроств ц. э.); выводные отверстия (протоки) желез цилиндрического эпителия |
You need to be logged in to post in the forum |