DictionaryForumContacts

 irbir

link 15.03.2010 11:17 
Subject: Zylinderepithelausläufer med.
Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте:"kurzstrekige zungenförmige Zylinderephiteläusläufer nach proximal"
небольшое языкообразное разрастание(?) цилиндрческого эпителия nach proximal?
как правильно перевести последнее: проксимально?>Слово встречается в следующем контексте:

Заранее спасибо

 Miyer

link 15.03.2010 14:06 
проксимально (ближе к центру или к срединной линии)

 Di Scala

link 15.03.2010 14:11 
proximal = näher zur Körpermitte; rumpfwärts gelegen; proximal - das Gegenteil von distal - kann also eher mit "nicht so weit weg" umschrieben werden - wird bei anatomischen Bezeichnungen an den Gliedmaßen bevorzugt. Die Position des menschlichen Körpers bei anatomischen Lagebezeichnungen ist aufrecht, mit nach unten hängenden Armen.

 irbir

link 15.03.2010 14:25 
спасибо.
вообще-то меня больше Zylinderepithelausläufer интересует. что такое проксимально- это ясно. только в этой связи было не ясно, как лучше сказать.

 Miyer

link 15.03.2010 14:41 
разветвления, выросты цилиндрического эпителия (наблюдается образование ... разветвлений, выроств ц. э.);
выводные отверстия (протоки) желез цилиндрического эпителия

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo